Sie suchten nach: paprastai (Italienisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

French

Info

Italian

paprastai

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Französisch

Info

Italienisch

paprastai saugiomis pripažįstamos medžiagos

Französisch

substances généralement reconnues comme inoffensives

Letzte Aktualisierung: 2010-08-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

Šios programos paprastai sudaromos 7 metų laikotarpiui nuo 2007 m.

Französisch

lesdits programmes s'étendent habituellement sur une période de sept ans, allant du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2013.

Letzte Aktualisierung: 2013-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

paprastai komisija taip pat vykdytų patikrinimus vietoje be perspėjimo.

Französisch

la commission procède normalement aussi à des visites de vérification sur place.

Letzte Aktualisierung: 2013-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

azalijos paprastai būdavo auginamos regiono spygliuočių ir lapuočių miškų substrate.

Französisch

les azalées étaient principalement cultivées sur un substrat provenant de forêts de conifères et de feuillus présent dans la région.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

bendrijos parama pagal šį reglamentą paprastai nustatoma bendradarbiaujant komisijai ir paramos gavėjams.

Französisch

l'assistance communautaire au titre du présent règlement doit en principe s'inscrire dans le cadre d'un partenariat entre la commission et les bénéficiaires.

Letzte Aktualisierung: 2013-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

tvirtinanti institucija gauna komisijos atliekamus mokėjimus ir paprastai atlieka mokėjimus pagrindiniam paramos gavėjui.

Französisch

l'autorité de certification reçoit les paiements effectués par la commission et procède, en règle générale, aux paiements au bénéficiaire chef de file.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

paprastai ruošiami skysti pašarai (ėdalas arba košė), pagal tradiciją į juos įdedama išrūgų.

Französisch

l'aliment sera, de préférence, administrée sous forme liquide (bouillie ou pâtée), additionné de lactosérum comme le veut la tradition.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

na+ocl- yra kietasis junginys, tačiau paprastai prekyboje galima gauti vandeninio tirpalo pavidalu.

Französisch

le na+ocl- est un composé solide, mais il est généralement mis sur le marché sous forme de solution aqueuse.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

Šalys paramos gavėjos paprastai pagal šį reglamentą teikiamą bendrijos paramą bendrai finansuoja iš valstybės lėšų, paramos gavėjų įnašų ar kitų šaltinių.

Französisch

l'assistance communautaire au titre du présent règlement est en principe cofinancée par les pays bénéficiaires au moyen de fonds publics, de contributions provenant des bénéficiaires ou d'autres sources.

Letzte Aktualisierung: 2013-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

Šie sunkumai daugiausia susiję su reikalavimų taikymu žaliavoms siekiant užtikrinti jų tinkamumą žmonėms skirtų vartoti žuvų taukų gamybai ir paprastai žuvų taukų pramonės vykdomai maisto gamybos veiklai.

Französisch

les problèmes concernaient principalement les exigences applicables aux matières premières afin de garantir qu'elles sont propres à la préparation d'huile de poisson destinée à la consommation humaine ainsi que les procédés de fabrication généralement appliqués dans le secteur de la production d'huile de poisson.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

informacija perduodama per paprastai naudojamas radijo stotis, pradžioje nurodant laivo pavadinimą, radijo šaukinį bei išorinės atpažinties numerį ir jo kapitono vardą bei pavardę.

Französisch

ces informations, précédées du nom du navire, de l'indicatif d'appel, de l'identification externe et du nom du capitaine, sont transmises par l'intermédiaire des stations radio habituellement utilisées.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

veiksmų programos, parengtos remiantis strategijos dokumentais, minimais 7 straipsnio 1 dalyje, patvirtinamos paprastai kasmet, laikantis 26 straipsnio 2 dalyje nurodytos procedūros.

Französisch

des programmes d'action établis sur la base des documents de stratégie visés à l'article 7, paragraphe 1, sont adoptés conformément à la procédure visée à l'article 26, paragraphe 2, normalement sur une base annuelle.

Letzte Aktualisierung: 2013-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

(2) paprastai kvotos turėtų būti grindžiamos turimais naujausiais ir tiksliais skaičiais siekiant užtikrinti, kad naujosiose valstybėse narėse nebūtų išstumiama dalis importuojančių bendrovių.

Französisch

(2) d'une façon générale, les quotas devraient être fondés sur les chiffres les plus récents et les plus représentatifs pour faire en sorte qu'un certain nombre d'entreprises importatrices dans les nouveaux États membres ne soient pas exclues.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

jei atsakingasis leidimus duodantis pareigūnas leidžia siųsti paraiškas elektroniniu būdu, naudojamos priemonės, taip pat jų techninės charakteristikos turi būti nediskriminuojančios, plačiai naudojamos visuomenės ir suderinamos su paprastai naudojamomis informacijos ir ryšių technologijomis.

Französisch

lorsque l'ordonnateur compétent autorise la transmission des demandes par voie électronique, les outils utilisés, ainsi que leurs caractéristiques techniques, doivent avoir un caractère non discriminatoire, être couramment à la disposition du public et compatibles avec les technologies d'information et de communication généralement utilisées.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

pagalba, skirta padengti išlaidoms, susijusioms su dalyvavimu prekybos mugėse arba su tyrimais ar konsultavimo paslaugomis, kurių reikia pateikiant naują arba esamą produktą į naują rinką, paprastai neturėtų būti laikoma eksporto pagalba.

Französisch

les aides visant à couvrir les coûts de participation à des foires commerciales, le coût d'études ou de services de conseil nécessaires au lancement d'un nouveau produit ou au lancement d'un produit existant sur un nouveau marché ne constituent normalement pas des aides à l'exportation.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

(22) 12 straipsnio 2 dalyje nurodytų terminų valstybės narės turėtų laikytis tokiu būdu, kad galutinis sprendimas, įskaitant apeliacinę procedūrą, paprastai būtų priimtas per 90 dienų.

Französisch

(22) le délai visé à l'article 12, paragraphe 2, devrait être appliqué par les États membres de manière que, en règle générale, la décision définitive, y compris une procédure de recours, intervienne dans un délai de 90 jours.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

b) nemokamai paskirstomi bausmių atlikimo įstaigoms, mokykloms ir viešosioms švietimo įstaigoms bei vaikų atostogų stovykloms, taip pat ligoninėms ir senelių namams, kuriuos nurodo valstybės narės, kurios imasi visų būtinų priemonių užtikrinti, kad šitaip paskirstomi kiekiai papildytų tų įstaigų paprastai perkamus kiekius.

Französisch

b) distribution gratuite aux institutions pénitentiaires, aux écoles et établissements d'enseignement public, aux colonies de vacances ainsi qu'aux hôpitaux et aux hospices pour vieillards désignés par les États membres, ceux-ci prenant toutes les mesures nécessaires pour que les quantités distribuées à ce titre s'ajoutent à celles achetées normalement par ces établissements.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,801,668 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK