Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
il-pjan ta' sajd annwali għandu jidentifika partikolarment:
ce plan de pêche annuel indique en particulier:
Letzte Aktualisierung: 2016-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il-miżuri u l-proċedimenti msemmija fil-paragrafu i se jittieħdu partikolarment:
les mesures et actions visées au paragraphe 1 sont prises, en particulier:
Letzte Aktualisierung: 2010-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fir-rigward ta' kull operazzjoni ta' depopolazzjoni, ir-rapport għandu jinkludi partikolarment:
pour chaque opération de dépeuplement, ce rapport indique notamment:
Letzte Aktualisierung: 2017-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wara li ikkunsidra t-trattat li jistabbilixxi l-kounità ewropea, u partikolarment l-artikolu 308 tiegħu,
vu le traité instituant la communauté européenne, et notamment son article 308,
Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(e) regoli dwar l-ammissjoni ta' membri ġodda, partikolarment perijodu minimu ta' sħubija,
e) les règles relatives à l'admission de nouveaux membres, et notamment une période minimale d'adhésion;
Letzte Aktualisierung: 2017-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dan huwa partikolarment relevanti għal żoni remoti u li ftit li xejn ikunu ppopolati kif ukoll għar-reġjuni estremi, il-ġżejjer jew żoni li huma żvantaġġati naturalment.
cet aspect est particulièrement important pour les zones éloignées et peu peuplées, ainsi que pour les régions ultrapériphériques, les îles ou régions souffrant de handicaps naturels.
Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il-kummissjoni għandha tistabbilixxi r-regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta' din is-sezzjoni, partikolarment:
la commission arrête les modalités d'application de la présente section, et notamment:
Letzte Aktualisierung: 2017-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kull miżura restrittiva ma għandhiex tapplika għal trasferimenti dwar investiment u partikolarment għal ripatrijazzjoni ta' ammonti investiti jew investiti mill-ġdid jew għal kull xorta ta' dħul ġej minnhom.
aucune mesure restrictive ne s'applique aux transferts relatifs aux investissements et notamment au rapatriement des montants investis ou réinvestis ni à aucune sorte de revenus en provenant.
Letzte Aktualisierung: 2017-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
awtoritajiet, stabbilimenti u fondazzjonijiet regolati mil-liġi pubblika u maħluqa mill-awtoritajiet federali, statali jew lokali partikolarment fl-oqsma li ġejjin:
collectivités, établissements et fondations de droit public créés par l'État ou les länder ou les autorités locales, notamment dans les domaines suivants:
Letzte Aktualisierung: 2010-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wara li kkunsidrat ir-regolament tal-kunsill (kee) nru 2783/75 tad- 29 ta' ottubru 1975 fuq is-sistema komuni għall-kummerċ fl-ovalbumin u l-lactalbumin, u partikolarment l-artikolu 3(4) tiegħu,
vu le règlement (cee) no 2783/75 du conseil du 29 octobre 1975 concernant le régime commun d'échanges pour l'ovalbumine et la lactalbumine, et notamment son article 3, paragraphe 4,
Letzte Aktualisierung: 2010-09-27
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität: