Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
problemucci di donne, giusto?
problème de fille, hein ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avevo dei problemucci. non dico altro.
j'avais des problèmes... personnels.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi sono occupato dei nostri problemucci, non e' vero?
m'occuper de tes petits problèmes, c'est pas ce que j'ai fait ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- si', noi... siamo riusciti a risolvere alcuni problemucci.
on a résolu certains problèmes.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abbiamo tutti i nostri problemucci, non e' vero, grande uomo?
on a tous nos petits problèmes, pas vrai, mon pote ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la signora lansing è molto felice che mi occupi io di banali problemucci come il nastro che sappiamo non farai mai ascoltare a nessuno.
lansing est plus qu'heureuse de me laisser gérer des problèmes de bas étage, comme l'enregistrement que tu ne montrera à personne comme nous le savons tous.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i piccoli problemucci e la mancanza di supporto tecnico forniscono una grande opportunita' per eludere le normali regole e procedure.
les bugs constants et le manque de support technique donne une grande opportunité d'outrepasser les règles et les procédures classiques.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
per risolvere dei problemucci di bassa politica, al parlamento europeo è stato impedito di votare l' aiuto all' etiopia.
pour régler des petits problèmes politiciens, ce parlement n' a pas pu voter l' aide à l' ethiopie.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
problemuccio
biggy
Letzte Aktualisierung: 2013-05-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: