Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
c'est pourquoi il est nécessaire d'être formé dans la mission pour être formé dans la mission.
per questo è necessario formarsi "nella missione" per formarsi "alla missione".
certains confrères sont réticents à s'engager dans la formation avec les laïcs, et il est difficile d'abandonner une certaine attitude de supériorité présumée.
si nota da parte di alcuni confratelli una certa resistenza a essere coinvolti nella formazione con i laici e la difficoltà a deporre un certo atteggiamento di presunta superiorità.
d'autre part, il est reconnu que la rencontre d'expériences différentes et éventuellement internationales constitue un enrichissement précieux.
d'altra parte si riconosce che l'incontro con esperienze diverse e possibilmente internazionali costituisce un prezioso arricchimento.
il est clair qu'il est nécessaire d'aborder la question de la participation effective des familles à la pastorale et à la communauté éducative pastorale.
emerge chiaramente la necessità di mettere a tema l'effettivo coinvolgimento delle famiglie nella pastorale e nella comunità educativo pastorale.
il est important de réfléchir à la relation entre les structures et les processus, car cela nous permet de comprendre comment ils s'influencent mutuellement.
riflettere sul rapporto tra strutture e processi è importante, perché consente di cogliere in che modo si influenzano reciprocamente.
enfin, il est difficile de s'arrêter et de réfléchir sur la pratique éducative et pastorale, en traduisant l'expérience et le travail en formation.
si constata infine la difficoltà a fermarsi a riflettere sulla prassi educativa e pastorale, traducendo l'esperienza e il lavoro in occasione formativa.
lesquels il est opportun d’appliquer les normes pratiques confirmées par l’expérience et par la tradition canonique.
lesquels il est opportun d’appliquer les normes pratiques confirmées par l’expérience et par la tradition canonique.