Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
scintillano tantissimo.
ils sont tellement scintillants.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le onde scintillano... il sole sta sorgendo.
les vagues qui brillent... allons-y. le soleil va se lever.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tutte le luci scintillano ovunque luminose
# so brightly everywhere
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i grandi e magici occhi di lei scintillano...
ses grands yeux magiques brillent...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"ma, quando sei innamorata i tuoi occhi scintillano"
mais tes yeux brillent quand tu es amoureuse.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
vino e missili, e pensieri leggeri che scintillano in testa.
du vin et des feux d'artifice... et des pensées qui papillonnent en scintillant dans votre tête.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
su quel capo snudati dall'ira i lor ferri scintillano già!
déjà je vois briller les glaives brandis furieusement!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i peli di questa bimba sono così forti e lucenti che scintillano.
les trichomes sur ce bébé sont tellement gras et brillants qu'ils scintillent.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
perche' stasera i gioielli della repubblica scintillano davanti a me qui a capua.
ce soir, les joyaux de la république scintillent devant moi à capoue.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ne' lor petti scintillano d'ira, e già piomban, t'accerchiano fitti
la colère bout dans leurs coeurs.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- non si può guardare una ragazza... e dirle che i suoi occhi sembrano stelle che scintillano.
- pas la peine de dire à une fille qu'elle a des yeux qui brillent comme des étoiles. - ah, non?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qui e ora, nel tempo presente... dove le foglie brillano e scintillano... ci facciamo un tiro e ripetiamo insieme:
"d'une côte à l'autre, ici et maintenant "où brille la feuille, scintillante "joints et toasts
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
nella lunga notte dove la memoria si perde luci dal passato scintillano distanti segnali dai giorni d'infanzia ad un cuore impaurito in fuga
dans les longues nuits sombres de l'enfance brûlent et dansent de petites lumières comme autant de souvenirs délaissés tandis que le coeur se glace et s'échappe
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mostrami quali misteri racchiude l'universo, fino alle volte del cielo, mostrami tutti i soli che scintillano come fiocchi di neve.
montre-moi... quels mystères dissimulent l'univers et la voûte céleste. montre-moi tous les soleils scintillants comme des flocons de neige.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un mucchio di juppy con le galline con i sandali alla zeppa, si sente una merda di musica. scintillano merde di luci e un mucchio di finocchi sta a ballare intorno.
un tas de yuppies avec des nanas aux chaussures a grosse semelle, il y a une musique de merde... dans un flamboiement de folles lumieres, et un tas de tapettes dansent gauchement.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si', le ragazze non se ne accorgono perche' scintillano quanto un diamante vero, ma costano meno perche' vengono da cuba.
les filles voient rien, ça brille comme des vrais, et c'est pas cher, ça vient de cuba.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le nubi e i manti di neve sembrano un tutt’uno, un sogno di cotone sparso su traiettorie invisibili e chiarissime, sotto le sue ali, mentre gli umani disegnano semicerchi con le zampe mutate in strisce allungate, adatte a scivolare sui tappeti bianchi che scintillano al sole … nelle <a href="../../turismo/territorio/comprensori_sciistici/default_i.asp">stazioni di sci </a>. </span></span>
les nuages et le manteau de neige ne font qu'un ; c’est un rêve de coton déployé sur des trajectoires invisibles mais très nettes, sous ses ailes, alors que les humains dessinent des demi-cercles, avec leurs « pattes » devenues allongées, parfaites pour glisser sur les tapis blancs qui scintillent au soleil, dans les <a href="../../turismo/territorio/comprensori_sciistici/default_i.asp">stations de ski </a>. </span></span>
Letzte Aktualisierung: 2007-12-31
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung