Sie suchten nach: tagliarono (Italienisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

French

Info

Italian

tagliarono

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Französisch

Info

Italienisch

le tagliarono i garretti.

Französisch

ils la tuèrent.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e le tagliarono la lingua.

Französisch

on a coupé sa langue.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

i russi mi tagliarono il collo.

Französisch

les russes m'ont coupé le cou.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

i genitori tagliarono i ponti con lei.

Französisch

..ont coupé tous les liens avec elle.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ricordo, tagliarono la vetrina in pieno giorno.

Französisch

je me rappelle. ils ont découpé la glace en plein jour.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

le tagliarono i garretti, ma ebbero a pentirsene!

Französisch

mais ils la tuèrent. eh bien, ils eurent à regretter!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

gli tagliarono la testa per aver avuto questi pensieri.

Französisch

il a été décapité pour l'avoir pensé.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

i suoi genitori presero teo, mi tagliarono fuori completamente.

Französisch

ses parents ont pris teo, et m'ont complètement mis à l'écart.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

quindi non pagaste il riscatto, e loro gli tagliarono un dito.

Französisch

vous n'avez donc pas payé la rançon, et ils ont coupé son doigt.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e mi tagliarono le labbra interne e esterne della vulva.

Französisch

et on coupe les grandes et les petites lèvres de la vulve.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

fu chiaro che al paggio tagliarono ciò che aveva di più chiaro.

Französisch

et chacun entend, plein d'effroi, l'aiguiseuse à couilles du roi! pitié!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

gli tagliarono la gola. il film non fu fatto, il film fu ucciso.

Französisch

la film a eu la gorge tranchée, il a été tué.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e stato come quando ti tagliarono le orecchie e ti lasciarono a morire?

Französisch

c'était comme le massacre ou on t'a coupé les oreilles?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

infine, gli tagliarono la testa, ma continuò a combattere senza la testa.

Französisch

puis, ils lui ont coupé ia tête. mais ii a continué à se battre, sans tête.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

gli dovettero amputare un dito del piede. glielo tagliarono via in un sol colpo!

Französisch

ils l'ont amputé d'un orteil.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

allora, gli tagliarono le braccia e le gambe, cosi' che non potesse fuggire.

Französisch

alors elles lui coupèrent les bras et les jambes.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

i medici tagliarono le mie game, quando avevo 2 anni a causa di una patologia alla spina dorsale.

Französisch

le docteur a pris mes jambes quand j'avais deux ans, à cause d'une malformation vertébrale.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e poi john wash e compagnia la montarono su un grosso pezzo di vetro e tagliarono ognuna di quelle finestre a montante.

Französisch

on dirait que vous avez lu dans mon cerveau. c'est ce que je voyais en écrivant. je ne comprends pas.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

entrarono in acqua, e tagliarono le reti liberando alcuni globicefali e delfini. furono arrestati immediatamente per quel gesto.

Französisch

ils ont coupé les filets et libéré quelques baleines pilotes et dauphins, et ont été tout de suite arrêtés.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

marica, la puttana... perse effettivamente il bambino, ma non le tagliarono la pancia e non misero il feto in un vaso.

Französisch

marica, la prostituée, a perdu son bébé, mais ils ont pas arraché le foetus, ils l'ont pas mis dans une marmite.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,588,228 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK