Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ora devo iniziare a lavorare su...
maintenant, je dois commencer.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
meno di due settimane.
pas si gros...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
per iniziare a lavorare.
- premier jour de travail.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
per meno di due settimane?
pour deux semaines ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e il voto e' tra meno di due settimane.
et le vote est dans moins de deux semaines.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quand'è che devo iniziare a lavorare?
demain matin
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sto per iniziare a lavorare.
je vais bosser.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- bisogna iniziare a lavorare!
- il faut se mettre au boulot.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
grazie ancora. devo iniziare a lavorare subito.
je vais me mettre_bar_au travail immédiatement.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dobbiamo iniziare a lavorare immediatamente.
nos devons commencer à travailler immédiatement.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quando posso iniziare a lavorare?
je commence quand ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dovra' iniziare a lavorare per me.
vous allez devoir travailler pour moi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dobbiamo solo iniziare a lavorare insieme.
il faut simplement travailler ensemble.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
devo iniziare a cucinare.
- oui. je dois cuisiner.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fra meno di due settimane avro' diciotto anni.
j'ai fait une erreur. pardonnez-moi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- devo iniziare a capire.
on doit régler ça.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- devo iniziare a preoccuparmi?
- quand dois-je m'inquiéter ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- devo iniziare a correre o...
je dois partir ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
così possiamo iniziare a lavorare. d'accordo?
vous n'aurez qu'à le faire faire chez bertrand.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- devo iniziare a capire cosa fare.
avoir une longueur d'avance.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: