Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gli saranno di valido aiuto in futuro ?
- qu'une adaptation professionnelle est un objectif « précis »;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
una catena telefonica e' un valido aiuto.
du bouche-à-oreille, c'est indispensable.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alex mi ha dato un valido aiuto al porto.
alex m'a bien soutenu sur les docks.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e penso di poter essere un valido aiuto.
je pense être un atout pour vous.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vernon, tu come comico puoi essermi di valido aiuto.
ecoutez, vernon, comme comédien, vous m'êtes utile.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
perche' non trovo un valido aiuto che mi salvi la vita.
je ne peux pas trouver une bonne aide pour sauver ma vie.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i partecipanti si attendono da noi un valido aiuto nella ricerca del lavoro.
les stagiaires espèrent que nous allons leur trouver un emploi.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- sei stato un aiuto valido.
- vous avez été un atout.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la commissione può peraltro fornire un valido aiuto a tutti gli stati membri interessati.
toutefois, la commission peut fournir une aide précieuse à tous les États membres intéressés.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le istruzioni tipo possono costituire un valido aiuto, ma una base legislativa è ritenuta più efficace.
si le modèle d’instructions constitue certainement une amélioration, une base juridique est jugée plus efficace.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quest'accordo, è bene ricordarlo, intende so prattutto apportare un valido aiuto ad un paese
mais, personnellement, je suis d'avis qu'une coopération qualifiée avec le pakistan — qui est le but de l'accord que nous soutenons aujourd'hui sans réserve — constitue une condi
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vorrei porgere un grazie particolare alla commissione per il valido aiuto fornitomi sia a bruxelles che a tokio.
cela aussi est important. en 1991, nous jugerons de la situation telle qu'elle se présentera à ce moment là.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avg download manager assicura un valido aiuto in quanto offre un pacchetto di download iniziale molto più ridotto.
le gestionnaire de téléchargement avg vous permet d'obtenir un fichier d'installation beaucoup plus petit.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-19
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
tutte le attività della fondazione sono volte a fornire un valido aiuto ed un sostegno professionale al dialogo sociale europeo.
toute l'activité de la fondation est conçue pour fournir un appui compétent et de qualité au dialogue social européen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le conferenze episcopali possono offrire un valido aiuto alla sede apostolica esprimendo il loro parere su specifici problemi di carattere più generale.
les conférences épiscopales peuvent apporter une aide efficace au saint-siège en exprimant leur avis sur des questions spécifiques de caractère plus général.
il programma è imperniato soprattutto sulla preparazione di basi dati e di sussidi didattici che possano costituire un valido aiuto per gli insegnanti elementari.
le programme est essentiellement axé sur la préparation des bases de données et des supports pédagogiques utiles aux enseignants du primaire.
analogamente, le informazioni sul numero di bagagli trasportati da un passeggero possono essere di valido aiuto nel contesto dell'antiterrorismo.
de même, des informations concernant le nombre de bagages transportés par un passager peuvent être utiles dans le cadre de la lutte contre le terrorisme.
un brano della lettera di san paolo ai cristiani di efeso offre un valido aiuto per comprendere come la comunità primitiva abbia affrontato questo problema.
un passage de la lettre de saint paul aux chrétiens d'ephèse donne un bon éclairage pour comprendre comment la communauté primitive a abordé ce problème.
la commissione per il controllo dei bilanci ha beneficiato del valido aiuto della corte dei conti, che ringrazio per le due relazioni speciali sulle due agenzie.
la commission du contrôle budgétaire est beaucoup aidée par la cour des comptes européenne, et j'aimerais la remercier pour ses deux rapports spéciaux sur ces deux organismes.
i loro popoli guardano alla comunità europea per avere una guida sia perchè abbiamo l'economia più solida, per cui possiamo dare loro un valido aiuto.
je le dis carrément à la commission : il y aura un grave conflit institutionnel si elle ne nous appuie pas dans la question de la codécision.