Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
appiccherò il fuoco alle mura di gaza e divorerà i suoi palazzi
ושלחתי אש בחומת עזה ואכלה ארמנתיה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
su, allora, assaliamola di notte, distruggiamo i suoi palazzi»
קומו ונעלה בלילה ונשחיתה ארמנותיה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
appiccherò il fuoco a teman e divorerà i palazzi di bozra»
ושלחתי אש בתימן ואכלה ארמנות בצרה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alla casa di cazaèl darò fuoco e divorerà i palazzi di ben-hadàd
ושלחתי אש בבית חזאל ואכלה ארמנות בן הדד׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la lucertola, che si può prender con le mani, ma penetra anche nei palazzi dei re
שממית בידים תתפש והיא בהיכלי מלך׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
appiccherò il fuoco alle mura di damasco e divorerà i palazzi di ben-hadàd»
והצתי אש בחומת דמשק ואכלה ארמנות בן הדד׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le tue vesti son tutte mirra, aloe e cassia, dai palazzi d'avorio ti allietano le cetre
בנות מלכים ביקרותיך נצבה שגל לימינך בכתם אופיר׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ululeranno le iene nei loro palazzi, gli sciacalli nei loro edifici lussuosi. la sua ora si avvicina, i suoi giorni non saranno prolungati
וענה איים באלמנותיו ותנים בהיכלי ענג וקרוב לבוא עתה וימיה לא ימשכו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nei suoi palazzi saliranno le spine, ortiche e cardi sulle sue fortezze; diventerà una tana di sciacalli, un recinto per gli struzzi
ועלתה ארמנתיה סירים קמוש וחוח במבצריה והיתה נוה תנים חציר לבנות יענה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
«la morte è entrata per le nostre finestre, si è introdotta nei nostri palazzi, abbattendo i fanciulli nella via e i giovani nelle piazze
כי שמענה נשים דבר יהוה ותקח אזנכם דבר פיו ולמדנה בנותיכם נהי ואשה רעותה קינה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
israele ha dimenticato il suo creatore, si è costruito palazzi; giuda ha moltiplicato le sue fortezze. ma io manderò il fuoco sulle loro città e divorerà le loro cittadelle
וישכח ישראל את עשהו ויבן היכלות ויהודה הרבה ערים בצרות ושלחתי אש בעריו ואכלה ארמנתיה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il signore è divenuto come un nemico, ha distrutto israele; ha distrutto tutti i suoi palazzi, ha abbattuto le sue fortezze, ha moltiplicato alla figlia di giuda lamento e cordoglio
היה אדני כאויב בלע ישראל בלע כל ארמנותיה שחת מבצריו וירב בבת יהודה תאניה ואניה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecco il paese da lui fondato per marinai, che ne avevano innalzato le torri; ne han demoliti i palazzi: egli l'ha ridotto a un cumulo di rovine
הן ארץ כשדים זה העם לא היה אשור יסדה לציים הקימו בחיניו עררו ארמנותיה שמה למפלה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
saccheggeranno le tue ricchezze, faran bottino delle tue mercanzie. abbatteranno le tue mura, demoliranno i tuoi splendidi palazzi: getteranno in mezzo al mare le tue pietre, i tuoi legnami e la tua polvere
ושללו חילך ובזזו רכלתך והרסו חומותיך ובתי חמדתך יתצו ואבניך ועציך ועפרך בתוך מים ישימו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: