Sie suchten nach: masticarla (Italienisch - Holländisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Dutch

Info

Italian

masticarla

Dutch

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Holländisch

Info

Italienisch

devi masticarla.

Holländisch

je moet erop kauwen.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

avrebbe potuto masticarla.

Holländisch

sinaasappel smaak. hij kon er op kauwen.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

potevo masticarla senza vergogna.

Holländisch

ik kon kauwen, zonder schaamte,

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

devi masticarla e farne un poltiglia.

Holländisch

kauw het einde tot een zachte pulp.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non va giù , non riesci a masticarla.

Holländisch

kunst is kunst.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ingoiare la capsula per intero, senza masticarla.

Holländisch

slik de capsule in zijn geheel door en kauw er niet op.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

d'accordo, ci vuole un po' per masticarla.

Holländisch

ik moet toegeven, het kost wat tijd om te kauwen.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

mettiti una gomma in bocca e cerca di non masticarla.

Holländisch

neem 'n stuk kauwgum en probeer niet te kauwen.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

basta masticarla, sputarla e aspettare 10 secondi: scoppierà.

Holländisch

kauw hier op, en 10 seconden later explodeert 't.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

inghiottire la compressa intera senza schiacciarla, romperla o masticarla.

Holländisch

slik de tablet in zijn geheel in zonder de tablet te beschadigen, te breken of te kauwen.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

si', buona idea, e poi magari puoi anche masticarla per me!

Holländisch

ja, goed idee. en dan kun je het misschien kauwen voor mij ook.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

deglutisca la dose di remeron prescritta senza masticarla, con un po’ d’ acqua o succo.

Holländisch

neem de voorgeschreven dosis remeron in zonder erop te kauwen, zonodig met wat water of sap.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

e' detta 'foglia dello sciocco', perche' si diventa stupidi a masticarla.

Holländisch

ze noemen het idiotenblad. omdat je een idioot wordt, als je het kauwt.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la {forma farmaceutica} deve essere ingerita intera (senza frantumarla, romperla o masticarla).

Holländisch

de {farmaceutische vorm} moet in zijn geheel doorgeslikt worden (zonder ze te pletten, te breken of te kauwen).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

- come il fiore? - si'. ottima per un buon bagno, ma non penso che vorrei masticarla.

Holländisch

lekkere smaak voor een bubbelbad, maar ik denk niet dat ik erop zou willen kauwen.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la compressa va assunta per bocca con del cibo, alla sera o prima di coricarsi, e va deglutita intera, ovvero senza dividerla, romperla, frantumarla o masticarla.

Holländisch

de tabletten moeten heel worden doorgeslikt en mogen niet worden gespleten, gebroken, verpulverd of gekauwd.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

la compressa deve essere presa con un bicchiere pieno d’ acqua e deve essere inghiottita per intero (senza schiacciarla, romperla o masticarla).

Holländisch

de tablet kan met een vol glas water ingenomen worden, maar moet in zijn geheel doorgeslikt worden (zonder de tablet te beschadigen, te breken of te kauwen).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

e’ importante assumere le compresse di kaletra, ingoiandole per intero senza masticarle, dividerle o frantumarle.

Holländisch

cortisolspiegels in het bloed), te weinig actieve schildklier;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
8,045,161,676 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK