Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
per questo sono state fermate le piogge e gli scrosci di primavera non sono venuti. sfrontatezza di prostituta è la tua, ma non hai voluto arrossire
quam ob rem prohibitae sunt stillae pluviarum et serotinus imber non fuit frons mulieris meretricis facta est tibi noluisti erubescer
Letzte Aktualisierung: 2013-01-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non avvenga che, venendo con me alcuni macèdoni, vi trovino impreparati e noi dobbiamo arrossire, per non dire anche voi, di questa nostra fiducia
ne cum venerint mecum macedones et invenerint vos inparatos erubescamus nos ut non dicamus vos in hac substanti
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pertanto, dice alla casa di giacobbe il signore che riscattò abramo: «d'ora in poi giacobbe non dovrà più arrossire, il suo viso non impallidirà più
propter hoc haec dicit dominus ad domum iacob qui redemit abraham non modo confundetur iacob nec modo vultus eius erubesce
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non temere, perché non dovrai più arrossire; non vergognarti, perché non sarai più disonorata; anzi, dimenticherai la vergogna della tua giovinezza e non ricorderai più il disonore della tua vedovanza
noli timere quia non confunderis neque erubescas non enim te pudebit quia confusionis adulescentiae tuae oblivisceris et obprobrii viduitatis tuae non recordaberis ampliu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
arrossirà la luna, impallidirà il sole, perché il signore degli eserciti regna sul monte sion e in gerusalemme e davanti ai suoi anziani sarà glorificato
et erubescet luna et confundetur sol cum regnaverit dominus exercituum in monte sion et in hierusalem et in conspectu senum suorum fuerit glorificatu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: