Sie suchten nach: fatto salvo il diritto di dove come e qu... (Italienisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Latein

Info

Italienisch

il diritto di mercato

Latein

ius fori

Letzte Aktualisierung: 2019-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il diritto di regolamentare

Latein

ius conditum

Letzte Aktualisierung: 2020-09-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il diritto di parlare

Latein

os ad loquendum

Letzte Aktualisierung: 2014-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

avrete il diritto di scegliere.

Latein

tibi eligere licebit.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

tra i cittadini e il diritto di parola

Latein

dicit ius inter cives

Letzte Aktualisierung: 2020-11-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

tra i cittadini e il diritto di parola

Latein

ius dicere

Letzte Aktualisierung: 2021-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

cittadini senza il diritto di voto poichè assediati e non avendo libertà di scelta

Latein

cives sine suffragio

Letzte Aktualisierung: 2020-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il diritto di sapere che solo perché obbediscono alla legge

Latein

ius quia iustum

Letzte Aktualisierung: 2019-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

il diritto di sapere che solo perché obbediscono alla legge

Latein

ius quia iustum

Letzte Aktualisierung: 2021-06-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

non abbiamo il diritto di portare con noi una donna credente, come fanno anche gli altri apostoli e i fratelli del signore e cefa

Latein

numquid non habemus potestatem sororem mulierem circumducendi sicut et ceteri apostoli et fratres domini et cepha

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per paura che, bevendo, dimentichino i loro decreti e tradiscano il diritto di tutti gli afflitti

Latein

ne forte bibat et obliviscatur iudiciorum et mutet causam filiorum pauperi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dopo che si è venduto, ha il diritto di riscatto; lo potrà riscattare uno dei suoi fratell

Latein

post venditionem potest redimi qui voluerit ex fratribus suis redimet eu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

perciò, in tutto il paese che avrete in possesso, concederete il diritto di riscatto per quanto riguarda il suolo

Latein

unde cuncta regio possessionis vestrae sub redemptionis condicione vendetu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

così chi aveva il diritto di riscatto disse a booz: «acquista tu il mio diritto di riscatto» si tolse il sandalo e glielo diede

Latein

dixit ergo propinquus booz tolle calciamentum quod statim solvit de pede su

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

se il tuo fratello, divenuto povero, vende una parte della sua proprietà, colui che ha il diritto di riscatto, cioè il suo parente più stretto, verrà e riscatterà ciò che il fratello ha venduto

Latein

si adtenuatus frater tuus vendiderit possessiunculam suam et voluerit propinquus eius potest redimere quod ille vendidera

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ma riconoscerà come primogenito il figlio dell'odiosa, dandogli il doppio di quello che possiede; poiché egli è la primizia del suo vigore e a lui appartiene il diritto di primogenitura

Latein

sed filium odiosae agnoscet primogenitum dabitque ei de his quae habuerit cuncta duplicia iste est enim principium liberorum eius et huic debentur primogenit

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

allora booz disse a colui che aveva il diritto di riscatto: «il campo che apparteneva al nostro fratello elimèlech, lo mette in vendita noemi, che è tornata dalla campagna di moab

Latein

quibus residentibus locutus est ad propinquum partem agri fratris nostri helimelech vendit noemi quae reversa est de regione moabitid

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

quando dividerà tra i suoi figli i beni che possiede, non potrà dare il diritto di primogenito al figlio dell'amata, preferendolo al figlio dell'odiosa, che è il primogenito

Latein

volueritque substantiam inter filios suos dividere non poterit filium dilectae facere primogenitum et praeferre filio odiosa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

«ecco canamèl, figlio di sallùm tuo zio, viene da te per dirti: còmprati il mio campo, che si trova in anatòt, perché a te spetta il diritto di riscatto per acquistarlo»

Latein

ecce anamehel filius sellum patruelis tuus veniet ad te dicens eme tibi agrum meum qui est in anathoth tibi enim conpetit ex propinquitate ut ema

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

intanto booz venne alla porta della città e vi sedette. ed ecco passare colui che aveva il diritto di riscatto e del quale booz aveva parlato. booz gli disse: «tu, quel tale, vieni e siediti qui!». quello si avvicinò e sedette

Latein

ascendit ergo booz ad portam et sedit ibi cumque vidisset propinquum praeterire de quo prius sermo habitus est dixit ad eum declina paulisper et sede hic vocans eum nomine suo qui devertit et sedi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK