Sie suchten nach: scettro (Italienisch - Maori)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Maori

Info

Italian

scettro

Maori

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Maori

Info

Italienisch

e la violenza si leva a scettro d'iniquità

Maori

kua ara te tutu hei tokotoko mo te kino: e kore e toe tetahi o ratou, tetahi ranei o to ratou mano, o o ratou taonga ranei; kahore ano hoki he arikitanga i roto i a ratou

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

le spezzerai con scettro di ferro, come vasi di argilla le frantumerai»

Maori

ka wawahi koe i a ratou ki te whiu rino, mongamonga noa ratou i a koe, ano he oko na te kaihanga rihi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il tuo trono, dio, dura per sempre; è scettro giusto lo scettro del tuo regno

Maori

kua aroha koe ki te tika, kua kino ki te hara: na reira, nui atu i to ou hoa te whakawahinga a te atua, a tou atua i a koe ki te hinu o te hari

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

lo scettro del tuo potere stende il signore da sion: «domina in mezzo ai tuoi nemici

Maori

ma ihowa e tono mai te tokotoko o tou kaha i hiona: hei rangatira koe i waenganui i ou hoariri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

mio è gàlaad, mio è manasse, efraim è la difesa del mio capo, giuda lo scettro del mio comando

Maori

ma wai ahau e kawe ki te pa kaha? na wai ahau i arahi ki eroma

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

egli non lascerà pesare lo scettro degli empi sul possesso dei giusti, perché i giusti non stendano le mani a compiere il male

Maori

e kore hoki te tokotoko a te whakaarokore e waiho tonu i runga i te wahi o te hunga tika: kei totoro te ringa o te hunga tika ki te kino

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

allora il re stese lo scettro d'oro verso ester; ester si alzò, rimase in piedi davanti al r

Maori

katahi ka torona atu e te kingi te hepeta koura ki a ehetere. heoi ka whakatika a ehetere, ka tu ki te aroaro o te kingi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

essa partorì un figlio maschio, destinato a governare tutte le nazioni con scettro di ferro, e il figlio fu subito rapito verso dio e verso il suo trono

Maori

na ka whanau te tamaiti a te wahine ra, he tane, ko ia hei whakahaere tikanga mo nga iwi katoa ki te tokotoko rino: na kua kahakina atu tana tamaiti ki te atua, ki tona torona hoki

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

dalla bocca gli esce una spada affilata per colpire con essa le genti. egli le governerà con scettro di ferro e pigerà nel tino il vino dell'ira furiosa del dio onnipotente

Maori

e puta mai ana hoki i roto i tona mangai he hoari koi, hei patu mana i nga tauiwi: he rino ano hoki te tokotoko e tohutohu ai ia i a ratou: e takahi ana hoki ia i te takahanga waina o te aritarita o te riri o te atua kaha rawa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

compiangetelo, voi tutti suoi vicini e tutti voi che conoscete il suo nome; dite: come si è spezzata la verga robusta, quello scettro magnifico

Maori

tangihia ia, e koutou katoa i tetahi taha ona, i tetahi taha, e koutou e mohio ana ki tona ingoa; ki ake, ano te whatinga o te rakau kaha, o te tokotoko ataahua

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

estirperò da asdòd chi siede sul trono e da ascalòna chi vi tiene lo scettro; rivolgerò la mano contro ekròn e così perirà il resto dei filistei», dice il signore

Maori

a ka hatepea atu e ahau te tangata noho o aharoro, me te kaipupuri hepeta i ahakerono; ka tahuri hoki toku ringa ki ekerono, a ka ngaro te morehu o nga pirihitini, e ai ta te ariki, ta ihowa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

attraverseranno il mare verso tiro, percuoteranno le onde del mare, saranno inariditi i gorghi del nilo. sarà abbattuto l'orgoglio di assur e rimosso lo scettro d'egitto

Maori

na ka tika atu ia i waenga moana, ara i te raruraru, a ka patu i nga ngaru i te moana, ka maroke hoki nga wahi hohonu o te awa, a ka riro iho te whakapehapeha o ahiria, ka riro ke ano te hepeta o ihipa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

io lo vedo, ma non ora, io lo contemplo, ma non da vicino: una stella spunta da giacobbe e uno scettro sorge da israele, spezza le tempie di moab e il cranio dei figli di set

Maori

e kite ano ahau i a ia, otiia kahore aianei: e titiro atu ahau ki a ia, otiia e kore e tata: tera e puta he whetu i roto i a hakopa, ka ara ake ano hoki he hepeta i roto i a iharaira, a ka patua e ia nga pito o moapa, ka huna ano hoki e ia nga t ama katoa a hete

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

spezzerò il catenaccio di damasco, sterminerò gli abitanti di biqat-avèn e chi detiene lo scettro di bet-eden e il popolo di aram andrà schiavo a kir», dice il signore

Maori

a ka whati i ahau te tutaki tatau o ramahiku, ka hatepea atu hoki te tangata noho o te raorao o awene, me te kaipupuri hepeta o te whare o erene: ka whakaraua atu ano te iwi o hiria ki kiri, e ai ta ihowa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

alzato lo scettro d'oro, lo posò sul collo di lei, la baciò e le disse: «parlami!». [2a]gli disse: «ti ho visto, signore, come un angelo di dio e il mio cuore si è agitato davanti alla tua gloria. perché tu sei meraviglioso, signore, e il tuo volto è pieno d'incanto». [2b]ma mentre parlava, cadde svenuta; il re s'impressionò e tutta la gente del suo seguito cercava di rianimarla

Maori

a, i te kitenga atu o te kingi i a ehetere, i te kuini, e tu ana i te marae ka manakohia ia e ia, a ka torona mai e te kingi te hepeta koura i tona ringa ki a ehetere. heoi ka whakatata atu a ehetere, a ka pa ki te pito o te hepeta

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,720,581,100 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK