Google fragen

Sie suchten nach: gyrodactylus (Italienisch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Portugiesisch

Info

Italienisch

girodattilosi (Gyrodactylus salaris)

Portugiesisch

girodactilose do salmão

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

Infezione da Gyrodactylus salaris

Portugiesisch

Girodactilose (infecção com Gyrodactylus salaris)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

Infezione da Gyrodactylus salaris

Portugiesisch

Infecção por Gyrodactylus salaris

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

relativa a talune misure protettive contro il Gyrodactylus salaris nei salmonidi

Portugiesisch

relativa a certas medidas de protecção dos salmonídeos contra a Gyrodactylus salaris

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

Condizioni specifiche di polizia sanitaria per le malattie VHS, IHN, SVC, IPN, BKD e Gyrodactylus salaris

Portugiesisch

Requisitos sanitários específicos respeitantes à SHV, NHI, VPC, NPI, BKD e Gyrodactylus salaris

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

Il Regno Unito ha comprovato di essere totalmente indenne da Gyrodactylus salaris nonché parzialmente indenne da IPN, BKD e SVC.

Portugiesisch

O Reino Unido apresentou dados comprovativos de indemnidade em relação à Gyrodactylus salaris em todo o seu território e de indemnidade em relação à NPI, à BKD e à VPC em partes do seu território.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

(2) Il Gyrodactylus salaris è un parassita esterno che colpisce i salmonidi e può provocare tassi di mortalità elevati nel Salmo salar.

Portugiesisch

(2) Gyrodactylus salaris é um parasita externo dos salmonídeos que pode provocar mortalidades elevadas em Salmo salar.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

L'Irlanda ha comprovato di essere totalmente indenne da SVC, BKD e Gyrodactylus salaris; occorre quindi considerarla indenne dalle summenzionate malattie.

Portugiesisch

A Irlanda apresentou dados comprovativos de indemnidade em relação à VPC, à BKD e à Gyrodactylus salaris em todo o seu território, pelo que deve ser considerada indemne dessas doenças.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

(7) Gli Stati membri ai quali si applicano misure protettive contro il Gyrodactylus salaris stanno attuando un programma di controllo e sorveglianza per tale parassita.

Portugiesisch

(7) Os Estados-Membros a que se aplicam medidas de protecção relativamente à Gyrodactylus salaris dispõem de um programa de testes e de controlo desse parasita em vigor.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

Esso ha infine approvato le misure proposte dalla Commissione per prevenire la propagazione del parassita Gyrodactylus salaris, nonché per la designazione del nuovo laboratorio nazionale di riferimento del Regno Unito per il controllo delle biotossine marine.

Portugiesisch

Por fim, o Comité aprovou as medidas propostas pela Comissão relativas à prevenção da propagação do parasita Gyrodactilus salaris, bem como à designação de um novo laboratório nacional de referência pelo Reino Unido para o controlo das biotoxinas marinhas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

Proposta di direttiva del Consiglio che modifica, per quanto concerne il Gyrodactylus salaris, la direttiva 91/67/CEE del Consiglio che stabilisce

Portugiesisch

Posição Comum (CE) n." 40/96, de 25 de Junho de 1996, adoptada pelo Conselho, deliberando nos termos do procedimento previsto no artigo 189ΛΒ do Tratado que institui a Comunidade Europeia, tendo em vista a adop­ção de uma directiva do Conselho que altera a Directiva

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

La Finlandia ha comprovato di essere totalmente indenne dalla viremia primaverile delle carpe, nonché parzialmente indenne da Gyrodactylus salaris e dalla necrosi pancreatica infettiva (IPN).

Portugiesisch

A Finlândia apresentou elementos comprovativos de indemnidade em relação à VPC em todo o seu território e de indemnidade em relação à Gyrodactylus salaris e à necrose pancreática infecciosa (NPI) em partes do seu território.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

(5) L'introduzione del Gyrodactylus salaris in regioni con popolazioni di salmoni molto vulnerabili a tale parassita potrebbe causare notevoli perdite fra le popolazioni suddette.

Portugiesisch

(5) A introdução do parasita em regiões com populações de salmão altamente susceptíveis à Gyrodactylus salaris poderia provocar perdas importantes nessas populações.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

che, oltre a offrire le garanzie indicate nel punto 6 del presente certificato, è riconosciuto dalle autorità competenti come avente uno stato sanitario equivalente a quello delle zone della Comunità che presentano garanzie complementari riguardo a Gyrodactylus salaris, in quanto essi:

Portugiesisch

que, além das garantias apresentadas no ponto 6 do presente certificado, está aprovado pela autoridade competente como dispondo de um estatuto sanitário equivalente ao das zonas da Comunidade com garantias complementares no que diz respeito à Gyrodactylus salaris, porque

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

L'introduzione ai fini della riproduzione nelle regioni elencate nell'allegato I di uova di salmonidi provenienti da altre regioni è soggetta a procedure di disinfezione delle uova che assicurino la distruzione dei parassiti della specie Gyrodactylus salaris.

Portugiesisch

A introdução, nas regiões indicadas no anexo I, de ovos de salmonídeos destinados à reprodução originários de fora dessas regiões fica sujeita à aplicação, a esses ovos, de processos de desinfecção que assegurem a eliminação de parasitas da espécie Gyrodactylus salaris.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

Cancellare se non pertinente.(20) Requisiti specifici complementari necessari per le esportazioni in Stati membri o parti di Stati membri della CE riconosciuti indenni dalla Comunità (garanzie complementari), per quanto riguarda contro il Gyrodactylus salaris, in forza della decisione 2004/453/CE.(21) Secondo l'allegato B, punto I.A, della direttiva 91/67/CEE, una parte di un bacino idrografico può essere dichiarata indenne da una malattia soltanto se è costituita dalla parte superiore del bacino idrografico dalle sorgenti dei corsi d'acqua fino a una barriera naturale o artificiale che impedisce la migrazione dei pesci che si trovano a valle di detta barriera.(22) Secondo i requisiti previsti dall'allegato I, capitolo 1.B, della decisione 2004/453/CE.(23) Nel dichiarare zone continentali indenni dal Gyrodactylus salaris, occorre tener conto del fatto che la malattia può essere propagata da pesci che migrano tra differenti zone continentali, se la salinità fra le stesse è bassa o media (inferiore a 25 parti per mille).

Portugiesisch

Riscar o que não interessa.(20) Requisitos específicos adicionais necessários no caso de exportações para Estados-Membros ou partes de Estados-Membros da CE com estatuto de indemnidade aprovado pela Comunidade (garantias complementares) no que diz respeito à Gyrodactylus salaris de acordo com a Decisão 2004/453/CE da Comissão.(21) Em conformidade com a parte I da secção A do anexo B da Directiva 91/67/CEE, uma parte de uma bacia hidrográfica só pode ser declarada indemne de uma doença se consistir na parte superior da bacia hidrográfica, desde as nascentes dos cursos de água até uma barreira natural ou artificial que impeça a migração dos peixes a partir de zonas a jusante dessa barreira.(22) Em conformidade com os requisitos constantes da parte B do capítulo I do anexo I da Decisão 2004/453/CE.(23) Quando se declarar uma zona continental indemne de Gyrodactylus salaris, deve ter-se em conta que a doença se pode propagar através da migração de peixes entre diferentes zonas continentais se a salinidade entre elas for baixa ou intermédia (inferior a 25 ppt).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

Il sottoscritto ispettore ufficiale certifica con la presente che (1) [i pesci vivi] (1) [e] (1) [le uova] (1) [e] (1) ) [i gameti] di cui al punto 5 del presente certificato, considerati sensibili al, Gyrodactylus salaris, sono originari di un territorio (2):in cui il G. salaris è soggetto all'obbligo di notifica all'autorità competente e i servizi ufficiali devono avviare immediatamente indagini qualora venga loro comunicata la presenza sospetta di infezioni,in cui tutte le specie introdotte sensibili (6) al G. salaris provengono da una zona o da un'azienda dichiarata indenne dal G. salaris,in cui tutte le aziende che allevano specie sensibili (6) al G. salaris sono sotto la sorveglianza dell'autorità competente,in cui sono adottate tutte le misure necessarie (16) per prevenire l'introduzione di malattie,che, oltre a offrire le garanzie indicate al punto 6 del presente certificato, è riconosciuto dalle autorità competenti come avente uno stato sanitario equivalente a quello delle zone della Comunità che presentano garanzie complementari riguardo al Gyrodactylus salaris, in quanto essi:

Portugiesisch

O abaixo assinado, inspector oficial, certifica que os (1) [peixes vivos] (1) [e] (1) [ovos] (1) [e] (1) [gâmetas], referidos no ponto 5 do presente certificado, que são considerados sensíveis (6) à Gyrodactylus salaris, são originários de um território (2):no qual a G. salaris é uma doença de notificação obrigatória à autoridade competente, devendo as comunicações de suspeita de infecção ser imediatamente investigadas pelos serviços oficiais,no qual todas as introduções de espécies sensíveis (6) à G. salaris se fizeram a partir de uma zona ou exploração declaradas indemnes de G. salaris,no qual todas as explorações que criam espécies sensíveis (6) à G. salaris estão sob a supervisão da autoridade competente,no qual são tomadas todas as medidas necessárias (16) para evitar a introdução de doenças,que, além das garantias apresentadas no ponto 6 do presente certificado, está aprovado pela autoridade competente como tendo um estatuto sanitário equivalente ao de zonas da Comunidade, dispondo de garantias complementares no que diz respeito à Gyrodactylus salaris, porque

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

Tenendo conto dello stato sanitario del luogo di destinazione per quanto riguarda la setticemia emorragica virale (VHS), la necrosi ematopoietica infettiva (IHN), la viremia primaverile della carpa (SVC), la nefrobatteriosi (BKD), la necrosi pancreatica infettiva (IPN) e il Gyrodactylus salaris (G. salaris) nello Stato membro della CE, nel certificato figurano e vengono compiutamente inseriti i pertinenti requisiti supplementari di certificazione.

Portugiesisch

Em função do estatuto do local de destino no que diz respeito à septicemia hemorrágica viral (SHV), à necrose hematopoética infecciosa (NHI), à viremia primaveril da carpa (VPC), à corinebacteriose (BKD), à necrose pancreática infecciosa (NPI) e à Gyrodactylus salaris (G. Salaris) no Estado-Membro da Comunidade Europeia, os requisitos específicos adicionais adequados serão incluídos e preenchidos no certificado.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

[I pesci vivi] (1) [e] (1) [le loro uova] (1) [e] (1) [i gameti] di cui al punto 5 del presente certificato:dal momento della loro raccolta non sono stati in contatto con altri pesci vivi, loro uova o gameti, di stato sanitario inferiore a quello descritto al punto 6.1 del presente certificato;non sono destinati ad essere distrutti o abbattuti per eradicare una delle seguenti malattie: ISA, VHS, IHN, EHN, viremia primaverile della carpa (SVC), necrosi pancreatica infettiva (IPN), nefrobatteriosi (BKD, Renibacterium salmoninarum), furuncolosi (Aeromonas salmonicida), malattia della bocca rossa (ERM, Yersinia ruckeri), Gyrodactylus salaris, o a causa di una malattia provocata da qualsiasi altro agente patogeno;non sono soggetti a divieti per motivi di polizia sanitaria;non mostravano sintomi clinici di malattia il giorno del carico;(10) [sono stati sottoposti a un'ispezione visiva effettuata su un campione casuale rappresentativo della partita, comprendente tutti i lotti di diversa origine, e non sono state riscontrate specie di pesci diverse da quelle specificate nel punto 5 del presente certificato], e(11) [sono stati disinfettati conformemente alle prescrizioni del Codice sanitario internazionale per gli animali acquatici dell'UIE (8), edizione 2003, appendice 5.2.1].(12) [7.

Portugiesisch

Os peixes vivos, ovos ou gâmetas:não estiveram, desde a colheita, em contacto com peixes vivos, ovos ou gâmetas de estatuto sanitário inferior ao referido no ponto 6.1 do presente certificado,não se destinam a ser destruídos ou abatidos para a erradicação de qualquer das seguintes doenças: AIS, SHV, NHI, NHE, viremia primaveril da carpa (VPC), necrose pancreática infecciosa (NPI), corinebacteriose (BKD, Renibacterium salmonidarum), furunculose (Aeromonas salmonicida), iersiniose (ERM, Yersinia ruckeri), girodactilose (Gyrodactylus salaris) ou outra doença clínica causada por qualquer outro organismo patogénico,não estão sujeitos a quaisquer proibições por razões sanitárias,não apresentavam quaisquer sinais clínicos de doença no dia do carregamento,(10)[foram submetidos a um controlo visual de uma parte representativa da remessa seleccionada aleatoriamente, incluindo cada parte com uma origem diferente, e não foram detectadas espécies de peixes diferentes das especificadas no ponto 5 do presente certificado], e(11)[foram desinfectados em conformidade com o Código Sanitário Internacional de Animais Aquáticos do OIE (8), edição de 2003, apêndice 5.2.1.](12) [7.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

o (1) [sono originari del seguente territorio (2) che è considerato indenne dal Gyrodactylus salaris in conformità all'allegato I della decisione 2003/858/CE.]o (1) [sono originari della seguente azienda continentale , dove da almeno due anni le autorità competenti eseguono ispezioni, nel periodo dell'anno in cui ci si aspetta che il Gyrodactilus salaris si manifesti, attenendosi a dimensioni del campione almeno equivalenti a quelle previsti nei piani di campionamento di cui alla decisione 2001/183/CE (14) e i campionamenti e i test di laboratorio, che hanno avuto tutti esito negativo, sono stati effettuati conformemente ai capitoli pertinenti dell'edizione più recente del Manuale diagnostico delle malattie degli animali acquatici dell’UIE (8), laddove l'azienda sia situata in una parte (21) di un bacino idrografico dichiarata indenne (22) dal Gyrodactilus salaris o in un bacino idrografico dichiarato indenne (22) dal G. salaris e tutti gli altri bacini idrografici che sboccano nello stesso estuario sono dichiarati indenni (22) (23) dal G. salaris.]o (1) [sono originari della seguente azienda litoranea , situata in una zona litoranea con una salinità inferiore a 25 parti per mille e in cui tutti i bacini idrografici che sboccano nell'estuario sono dichiarati indenni (22) (23) dal G. salaris.]o (1) [sono originari della seguente azienda litoranea …, situata in una zona litoranea in cui l'acqua marina ha una salinità superiore a 25 parti per mille e in cui nessun pesce vivo delle specie sensibili (6) è stato introdotto nei 14 giorni precedenti.]o (11) [sono originari della seguente azienda ,…, in cui le uova sono state disinfettate conformemente alle disposizioni del Codice sanitario internazionale per gli animali acquatici dell'UIE, sesta edizione, 2003, appendice 5.2.1, per garantire l'eliminazione del G. salaris.]]8.

Portugiesisch

ou (1) [são originários do seguinte território (2): , que é considerado indemne de Gyrodactylus salaris em conformidade com o anexo I da Decisão 2003/858/CE.]ou (1) [são originários da seguinte exploração continental: , que, na época do ano em que se espera que a Gyrodactylus salaris se manifeste, foi submetida, durante pelo menos dois anos, a inspecções pelas autoridades competentes, com uma dimensão de amostra pelo menos equivalente à dos programas de amostragem estabelecidos na Decisão 2001/183/CE da Comissão (14), e em que se procedeu a amostragens e testes laboratoriais em conformidade com os capítulos pertinentes da edição mais recente do Manual de Testes de Diagnóstico para Animais Aquáticos do OIE (8), tendo todos os testes dado resultados negativos; e que se situa, quer numa parte (21) de uma bacia hidrográfica declarada indemne (22) de Gyrodactylus salaris, quer numa bacia hidrográfica declarada indemne (22) de G. salaris, sendo todas as outras bacias hidrográficas que escoam para o mesmo estuário declaradas indemnes (22) (23) de G. salaris.]ou (1) [são originários da seguinte exploração costeira: , que se situa numa zona costeira com uma salinidade inferior a 25 partes por mil, e em que todas as bacias hidrográficas que escoam para o estuário são declaradas indemnes (22) (23) de G. salaris.]ou (1) [são originários da seguinte exploração costeira: , que se situa numa zona costeira onde a água do mar tem uma salinidade superior a 25 partes por mil e não foram introduzidos peixes vivos das espécies sensíveis (6) durante os 14 dias anteriores.]ou (11) [são originários da seguinte exploração: , na qual os ovos foram desinfectados de acordo com o Código Sanitário Internacional de Animais Aquáticos do OIE, sexta edição, 2003, apêndice 5.2.1, assegurando a eliminação de G. salaris.] ]8.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK