Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
quando si versava il sangue di stefano, tuo testimone, anch'io ero presente e approvavo e custodivo i vestiti di quelli che lo uccidevano
şi că, atunci cînd se vărsa sîngele lui Ştefan, marturul tău, eram şi eu de faţă, îmi uneam încuviinţarea mea cu a celorlaţi, şi păzeam hainele celor ce -l omorau.``
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
all’epoca della bretagna ducale, nel secolo xvi, le famiglie bretoni uccidevano i maiali e fabbricavano i propri salumi e insaccati.
În secolul al xvi-lea, în perioada bretaniei ducale, familiile bretone își sacrificau porcii și fabricau propriile mezeluri și preparate din carne sărate.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e furono colpiti dall'abiezione e dalla miseria e subirono la collera di allah, perché dissimulavano i segni di allah e uccidevano i profeti ingiustamente. questo perché disobbedivano e trasgredivano.
atunci ei fură loviţi de umilinţă şi sărăcie şi mânia lui dumnezeu căzu asupra lor, căci, neascultători şi călcători de lege, tăgăduiseră semnele lui dumnezeu şi-i omorâseră, nedrept, pe profeţi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
e quando mosè disse al suo popolo: “ricordate i favori che allah vi ha elargito, quando vi salvò dalla gente di faraone che vi infliggeva la peggiore delle torture. uccidevano i vostri maschi e lasciavano in vita le femmine.
moise spuse poporului său: “amintiţi-vă de binefacerile lui dumnezeu asupra voastră când v-a mântuit de neamul lui faraon care vă supunea la osânda cea mai rea: vă înjunghiau fiii şi le lăsau pe fiicele voastre să trăiască.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: