Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i miscredenti fra i figli di israele che hanno negato, sono stati maledetti dalla lingua di davide e di gesù figlio di maria. ciò in quanto disobbedivano e trasgredivano
waa lagu lacnaday kuwii gaaloobay oo banii israa'iil ah carrabka daa'wuudd iyo ciise ibnu maryama arrintaasna waxaa ugu wacan caasinimadooda ahaayeenna kuwo xadgudba.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e quando diceste: “o mosè, non possiamo più tollerare un unico alimento. prega per noi il tuo signore che, dalla terra, faccia crescere per noi legumi, cetrioli, aglio, lenticchie e cipolle!”. egli disse: “volete scambiare il meglio con il peggio? tornate in egitto, colà troverete certamente quello che chiedete!”. e furono colpiti dall'abiezione e dalla miseria e subirono la collera di allah, perché dissimulavano i segni di allah e uccidevano i profeti ingiustamente. questo perché disobbedivano e trasgredivano.
xusa markaad dhahdeen muusow kuma samrayno cunno kaliya ee noobari eebaha ha noo soo bixiyo waxa dhulku soo dhaliyo, oo ah bagal, xinidh, toon, cadas iyo basal, wuxuuna ku yidhi mawaxaad ku bedalanaysaan wax xun kii khayrka badnaa, u (hoobta) daga masar waxaad helaysaan waxaad warsateen, waxaana laguqadaray dulli iyo miskiinimo, waxayna lanoqdeen cadho eeve, arrintaasna waxaa ugu wacan inay yihiin kuwo ka gaalooba aayaadka eebe, dilayeenna nabiyada xaql…aan, taasina waa caasinimadooda darteed iyo xadgudubkoodii.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: