Sie suchten nach: a fondamento (Italienisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Spanish

Info

Italian

a fondamento

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Spanisch

Info

Italienisch

d) disposizioni giuridiche chiare e inequivocabili a fondamento degli interventi;

Spanisch

d) una legislación clara e inequívoca sobre la que se sustenten las diferentes políticas;

Letzte Aktualisierung: 2010-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

le ragioni a fondamento dell’elenco proposto sono documentate chiaramente e con precisione.

Spanisch

las razones que justifiquen la lista propuesta se documentarán debidamente.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

sono sorte alcune questioni di fatto circa le ipotesi a fondamento dei calcoli della redditività.

Spanisch

existen dudas por lo que se refiere a las hipótesis en que se basan los cálculos de rentabilidad.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

le ipotesi a fondamento dei calcoli sono realiste e ragionevoli, anche ove si tenga conto delle osservazioni su questo punto degli interessati.

Spanisch

las hipótesis que subyacen en los cálculos son realistas y razonables, incluso teniendo en cuenta las observaciones de los interesados sobre este punto.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non abbiamo posto a fondamento del presente parere alcuna verifica relativa a previsioni di altri ordinamenti e non esprimiamo alcun parere al riguardo, né il contenuto del presente parere comporta valutazioni siffatte.

Spanisch

no hemos examinado las leyes de ninguna otra jurisdicción para fundamentar nuestro dictamen, y no manifestamos ni explícita ni tácitamente ninguna opinión respecto de esas leyes.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

la sintesi o l'avvertenza in questione non può essere posta a fondamento di una richiesta di risarcimento né essere utilizzata per interpretare le disposizioni del presente regolamento o della convenzione di montreal.

Spanisch

dicho resumen o aviso informativo no podrá usarse para fundamentar una reclamación de indemnización ni para interpretar las disposiciones del presente reglamento ni las del convenio de montreal.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non abbiamo posto a fondamento del presente parere alcuna verifica relativa a previsioni di altri ordinamenti e non esprimiamo alcun parere al riguardo, né il contenuto del presente parere comporta valutazioni siffatte. ab ­ biamo presunto che nessuna disposizione di ordinamenti terzi influisca sul pre ­ sente parere.

Spanisch

no hemos examinado las leyes de ninguna otra jurisdicción para fundamentar nuestro dictamen, y no manifestamos ni explícita ni tácitamente ninguna opinión respecto de esas leyes. presumimos que nada de las leyes de otra jurisdicción afecta al presente dictamen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

considerando che è innanzi tutto opportuno definire i principi che saranno posti a fondamento della struttura generale della rete informatizzata; che le necessarie modalità d'applicazione saranno adottate in un momento successivo, tenendo conto dei citati principi, in conformità dell'articolo 20, paragrafo 3 della direttiva 90/425/cee;

Spanisch

considerando que, en primer lugar, conviene establecer los principios básicos destinados a fijar la estructura general de la red informatizada; que las disposiciones de aplicación necesarias se adoptarán más adelante en función de esos principios, con arreglo a lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 20 de la directiva 90/425/cee;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
8,046,146,338 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK