Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
non vedo l'ora di vivere insieme.
espero con ganas vivir juntos.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vivere in modo normale.
vivir normalmente.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non vedo l'ora di...
estoy deseando...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- non vedo l'ora di...
- no puedo esperar a conocerlo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-non vedo l'ora di--
- quiero ver-- - lamont.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non vedo l'ora di collaudarlo
la usaré para el estreno.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e' che non vedo l'ora di essere una famiglia normale.
solo quiero ser una familia normal.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non vedo l'ora di arrivare!
me muero de ganas de llegar.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"non vedo l'ora di incontrarti.
"no puedo esperar a verte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
- non vedo l'ora di provarlo!
¿por qué no puedo esperar para probarlo? .
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in modo normale.
era normal.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e' la mia migliore amica e non vedo l'ora di vivere con lei.
es mi mejor amiga y no puedo esperar a vivir con ella.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
solo... in modo normale.
solo pánico moderado.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
devi smetterla di vivere in questo modo.
no puedo asustarlo ahora. ¡mamá, deja de vivir así!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
agisci in modo normale.
que actúe normalmente.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vorrei uscire da questa cosa e vivere in modo normale.
quiero deshacerme de eso. quiero una vida normal.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- diciamo in modo normale.
-apenas normal.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
blair waldorf? e' la mia migliore amica e non vedo l'ora di vivere con lei.
es mi mejor amiga, no puedo esperar a vivir con ella.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a ogni modo, grazie. non vedo l'ora di iniziare.
estoy emocionado de empezar.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bastava chiederlo in modo normale.
pedir amablemente es más fácil.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: