Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
s
s
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 32
Qualität:
s.
sí.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:
s?
si
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
- s.
arrestó al supuesto asesino, lou.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- s!
la s.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"s".
l.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
- "s"?
amanda duncan.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
s. s.
s.b.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- s-s.
- s-s.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- s! - s!
¡s!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
all'ultimo momento si intromise il fato.
en el último momento, intervino el destino.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nellacampagna controlapornografia si intromise anche la polizia.
deep throat era el objetivo perfecto para la campaña de nueva york contra el porno. y la policía entró en acción.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
solo un esercito si intromise tra lui e la città.
buscaba introducir uno de sus ejércitos a la ciudad.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bobby si intromise. e lui spaccò la faccia a bobby.
bobby se metió... y el tipo le rompió la cara.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
— no, aleksej aleksandrovic, ho accompagnato io anna, e io ho promesso di riaccompagnarla — s’intromise.
–no, alexey alejandrovich. ana y yo hemos venido juntas y le he prometido acompañarla a casa–intervino betsy.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- s.
- sí
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: