Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ti faccio...
- ¡mi espalda!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ti faccio!
- ¡voy a cojerte! ¡sí!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ti faccio...
-te voy a...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ti faccio nero.
voy a dejarte hecho una mancha.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ti faccio male?
¿te lastime?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ti faccio male?
- ¿te estoy haciendo daño?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ti faccio bella
te voy a poner linda.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ti faccio accendere.
- no, no, no. espera, te doy fuego.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ti faccio arrestare!
- ¡haré que te arresten! - ¡no vas a hacer nada, idiota!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ti faccio entrare.
me dejas entrar.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"ti faccio smettere"!
¡"voy a detenerlos"!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ti faccio un'offerta.
bien, qué tal esto. te propongo un trato.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
come mi faccio l’ iniezione?
¿cómo ponerse la inyección?
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
si si certo, gli faccio l' igiene !
sí, le limpiaba los dientes.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in questa casa faccio l' uomo e la donna.
soy hombre y mujer de la casa.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
io faccio l'1, tu il 2 e tu fai il 3.
yo haré el día uno, tú haces el dos, tú haces el tres.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
faccio l'1 percento. be', facevo l'1 percento.
gano el 1%, o ganaba el 1%.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
portami il primo tempo, io faccio l' "attualità". -boccia: va bene!
corra, boccia, traiga la 1ª parte, voy a pasar el cine noticiero.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung