Sie suchten nach: concepito in maniera completo (Italienisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Turkish

Info

Italian

concepito in maniera completo

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Türkisch

Info

Italienisch

conversazioni espanse in maniera predefinita

Türkisch

tüm konumları öntanımlı olarak açılmış göster

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

gestisci in maniera efficiente i file scarsi

Türkisch

dağınık dosyaları becerikli şekilde kullan

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

visualizza immagini da flickr in maniera casualename

Türkisch

flicker sitesinden rastgele resim göstername

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

processo di importazione terminato in maniera inaspettata.

Türkisch

İçeri aktarma süreci beklenmedik bir şekilde sonlandı.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il programma %1 è terminato in maniera anomala.

Türkisch

% 1 programı olağandışı sonlandırıldı.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

apri una finestra quando un disco si riempie in maniera critica

Türkisch

bir disk tehlikeli derecede dolduğunda bir pencere aç

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il portogallo ha affrontato questo problema in maniera piuttosto diversa.

Türkisch

bu durum hem kavramsal olarak hem de pratikte görülmektedir.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

comment=kepas - pubblica e condividi in maniera semplice su kde

Türkisch

kepas - kde kolay yayınlama ve paylaşımcomment

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

se debba essere mostrato l' albero delle cartelle in maniera predefinita.

Türkisch

dizin ağacı varsayılan olarak gösterilmeli.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

cartella di destinazione in cui estrarre. in maniera predefinita estrae nella cartella attuale.

Türkisch

dosyaların açılacağı hedef dizin. belirtilmezse öntanımlılar kullanılır.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

le fasce più vulnerabili della popolazione subiscono queste condizioni in maniera del tutto sproporzionata.

Türkisch

halkın en korunmasız kesimleri bu koşullardan oransız bir şekilde mağdur olmaktadır.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

incoraggiandovi e scongiurandovi a comportarvi in maniera degna di quel dio che vi chiama al suo regno e alla sua gloria

Türkisch

sizi yüreklendirdik, teselli ettik; sizleri egemenliğine ve yüceliğine çağıran tanrıya yaraşır biçimde yaşamaya özendirdik.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

i revisori valutano in maniera dettagliata i rischi connessi e individuano le fonti di potenziali elementi probatori.

Türkisch

bu aşamada denetçiler, ana yönetim ve iç kontrol sistemlerinin genel bir özetini hazırlamak üzere avrupa komisyonu ile Üye ve lehdar devlet idarelerinden veri toplar ve bunların analizini yapar.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non vi scriviamo in maniera diversa da quello che potete leggere o comprendere; spero che comprenderete sino alla fine

Türkisch

okuyup anlayabileceğinizden başka bir şey yazmıyoruz. bizi bir ölçüde anladığınız gibi, tümüyle anlayacağınızı umarım. rabbimiz İsanın gününde bizim övüncümüz siz olacağınız gibi, sizin övüncünüz de biz olalım.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

gli stati europei possiedono meccanismi di coordinamento a livello nazionale che sono collegati in maniera diversa alle entità regionali o locali.

Türkisch

avrupa ülkeleri, ulusal düzeydeki koordinasyon mekanizmalarının bölgesel veya yerel düzeydekilere nasıl bağlandığına göre farklılık göstermektedir.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

i motori di ricerca ci aiutano a navigare attraverso tutti questi dati e a trovare le informazioni che cerchiamo in maniera rapida ed efficiente.

Türkisch

arama motorları, aradığımızı �abuk ve verimli bir şekilde bulabilmek i�in t�m bu veriler arasında gezinmemize yardımcı olur.

Letzte Aktualisierung: 2010-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

al di là delle singole opinioni sul tema, resta indubbio il fatto che gli attivisti continuino ad utilizzare le nuove tecnologie in maniera massiva.

Türkisch

bu konuda hangi neticeye varırsanız varın, aktivistler hareketin başlangıcından beri yeni teknolojilerden hemen her alanda yararlanıyorlar.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

i decessi riconducibili al consumo di ecstasy sono fonte di enorme apprensione, poiché spesso avvengono in maniera del tutto inaspettata tra giovani socialmente integrati.

Türkisch

ecstasy ölümleri, sosyal açıdan entegre olmuş gençler arasında genellikle beklenmedik şekilde meydana geldiğinden, ciddi bir kaygı sebebidir.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e quando diceste: “o mosè, noi non ti crederemo finché non avremo visto allah in maniera evidente”.

Türkisch

bir zaman da: “ey mûsâ! biz allah'ı açıkça görmedikçe sana inanmayız!” dediniz.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

c’è un interesse crescente da parte dei paesi con una popolazione consistente di consumatori di cocaina a fornire servizi pensati in maniera specifica per i consumatori di cocaina.

Türkisch

Önemli oranda kokain kullanan nüfuslara sahip ülkelerin özel olarak kokain kullanıcılarına yönelik hizmet sunmalarına verilen önem artmaktadır.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,353,670 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK