Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
benché favorevole a rendere i prodotti accessibili al maggior numero possibile di
¿ parfümün yalnız parfümerilerde satıldığını söyledi.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il 5 luglio, il parlamento europeoha emesso un parere favorevole alla proposta di raccomandazione, pur indicandodiversi emendamenti.
mıştır; kararda belirtilen önergelerin desteklendiği bildirilmiş, ancak bazı değişiklikleristenmiştir.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
negli altri casi le deliberazioni sono valide sehanno ottenuto almeno 232 voti che esprimano il voto favorevole di almeno due terzi deimembri.
diğer hallerde kararlar, üyelerin en az üçte ikisini temsil edecek şekilde, en az 232 lehte oy olmasıdurumunda kabul edilir.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se il signore ci è favorevole, ci introdurrà in quel paese e ce lo darà: è un paese dove scorre latte e miele
eğer rab bizden hoşnut kalırsa, süt ve bal akan o ülkeye bizi götürecek ve orayı bize verecektir.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la seconda priorità del programma operativo riguarda pertanto un sostegno efficace alle imprese a tutti i livelli, per creare un ambiente favorevole agli investimenti. per conseguire
bu he-defl er, mevcut tüm finansman kaynaklarının maksimum seviyede ancak azami bir etki yaratmak üzere kullanıldığı ulusal girişimler ve ab girişimlerinin bir kombinasyonu yoluyla gerçekleştirilebilir.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
87 e 88 europea manifesta al riguardo un atteggiamento piuttosto favorevole, a condizioneche la concorrenza non sia falsata in misura contraria all’interesse comune.
88 ve sıkıntı içindeki şirketlerin yeniden yapılandırılması ile ilişkilidir. komisyon,kamu yararı ile uyumlu olduğu ve rekabeti bozmadığı sürece, bu tür yardımprogramlarına olumlu yaklaşır.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gli abitanti di queste zone urbane in difficoltà sono i beneficiari immediati degli aiuti, ai quali la commissione riserva un atteggiamento favorevole, tanto più che si affiancano ad altri programmi comunitari per losviluppo dei quartieri svantaggiati.
komisyonun’un bir ölçüde olumlu baktığı, buyardımdan hemen yararlananlar, özellikle yardıma yoksul bölgeleri geliştirmeyiamaçlayan diğer topluluk programlarının eşlik ettiği yerlerde, bu bölgedeyaşayanlardır.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d’altro canto la commissione europea è favorevole agli aiuti destinati alla ristruttu- razione delle imprese in difficoltà, a condizione che consentano di ridare a tali imprese una competitività durevole.
bununla birlikte komisyon, uzun dönemde şirketlerin rekabet güçlerini yeniden kazanmalarını sağladığı sürece, sıkıntı içindeki şirketleri yeniden yapılandırmak için bunlara yardım edilmesinden yanadır.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2.qualora il consiglio europeo, previa consultazione del parlamento europeoe della commissione, adotti a maggioranza semplice una decisione favorevole all’esamedelle modifiche proposte, il presidente del consiglio europeo convoca una convenzionecomposta di rappresentanti dei parlamenti nazionali degli stati membri, dei capi di statoo di governo degli stati membri, del parlamento europeo e della commissione.
2.avrupa konseyi, avrupa parlamentosu’na ve komisyon’a danıştıktansonra, teklif edilen değişiklikleri incelemekten yana bir kararısalt çoğunlukla kabul ederse; avrupa konseyi başkanı, Üye devletlerin ulusal parlamentolarının, Ülke başkanlarının veya Üye devletlerin hükümetlerinin, avrupa parlamentosu’nun ve komisyon’un temsilcilerinden oluşan bir konvansiyon düzenler.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: