Sie suchten nach: 未対応 (Japanisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Japanisch

Englisch

Info

Japanisch

未定義

Englisch

undefined

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Japanisch

未定義

Englisch

undefined

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Japanisch

未定義のエラー。

Englisch

undefined error.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Japanisch

バナーページ メインジョブの前後に印刷する特別な 1, 2 ページのバナーを選択します。 バナーにはユーザ名、印刷時刻、ジョブタイトルなど、ジョブに関する情報をいくつか含めることができます。 特に複数のユーザが使用する環境ではバナーは各々のジョブを簡単に区別するのに役立ちます。 [ヒント] あなた独自のカスタムバナーページを作成することができます。作成したバナーを使うには、バナーファイルを cups の標準バナーディレクトリ (通常は /usr/share/cups/banner/) に保存しておきます。カスタムバナーはサポートされている印刷可能な形式のいずれかでなければなりません。ascii テキスト、postscript、pdf とほとんどの画像形式 (png, jpeg, gif など) がサポートされています。追加したバナーページは cups 再起動後にドロップダウンメニューに表示されます。 cups にはバナーページがいくつか同梱されています。 上級者向けの補足情報: この kdeprint gui 要素は cups の次のコマンド行ジョブオプションパラメータに相当します。 -o job-sheets=... # examples: "standard" or "topsecret"

Englisch

banner page(s): select banner(s) to print one or two special sheets of paper just before or after your main job. banners may contain some pieces of job information such as user name, time of printing or job title. banner pages are useful to separate different jobs more easily, especially in a multi-user environment. hint: you can design your own banner pages. to make use of them, just put the banner file into the standard cups banners directory (this is usually "/ usr/ share/ cups/ banner/". your custom banner(s) must have one of the supported printable formats. supported formats are ascii text, postscript, pdf and nearly any image format such as png, jpeg or gif. your added banner pages will appear in the drop down menu cups is restarted. cups comes with a selection of banner pages. additional hint for power users: this kdeprint gui element corresponds to the cups command line job option parameter: -o job-sheets=... # examples: "standard" or "topsecret"

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Japanisch

%1 は無効な名前空間 uri です。

Englisch

%1 is an invalid namespace uri.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Japanisch

処理の指示に無効な名前ですqxml

Englisch

invalid name for processing instruction

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Japanisch

パスに有効な印刷コマンドがありません。インストールを確認してください。

Englisch

no valid print executable was found in your path. check your installation.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Japanisch

画像を自動回転/反転

Englisch

auto-rotate/ flip image

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Japanisch

%1 は処理の指示に有効な名前ではありません。

Englisch

%1 is not a valid name for a processing-instruction.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Japanisch

一般 このダイアログページには一般的な印刷ジョブ設定が含まれています。一般設定はほとんどのプリンタ、ジョブそしてジョブファイルタイプに適用されます。 より詳細なヘルプを見るには、「これは何?」カーソルを有効にし、このダイアログのテキストラベルまたは gui 要素をクリックしてみてください。

Englisch

"general" this dialog page contains general print job settings. general settings are applicable to most printers, most jobs and most job file types. to get more specific help, enable the "what's this" cursor and click on any of the text labels or gui elements of this dialog.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Japanisch

現在の印刷システムはファイル形式 %1を直接サポートしていません。以下の 3 つの選択肢があります。 「変換」を選択してサポートされる形式へのファイルの自動変換を試す 「維持」を選択して変換せずにプリンタにファイルを送ってみる 「キャンセル」を選択して印刷ジョブをキャンセルする ファイルの %2 への変換を試してみますか?

Englisch

the file format %1 is not directly supported by the current print system. you now have 3 options: kde can attempt to convert this file automatically to a supported format. (select convert) you can try to send the file to the printer without any conversion. (select keep) you can cancel the printjob. (select cancel) do you want kde to attempt and convert this file to %2?

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Japanisch

不正な名前空間宣言です。

Englisch

illegal namespace declaration.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Japanisch

このバックエンドを正しく動作させるには、ログイン/パスワードが必要な場合があります。使用するアクセスのタイプを選択し、必要ならログイン名とパスワードを入力してください。

Englisch

this backend may require a login/ password to work properly. select the type of access to use and fill in the login and password entries if needed.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Japanisch

追加タグ このリストを編集することで cups に追加のコマンドを送ることができます。目的は 3 つあります。 kdeprint の gui がまだサポートしていない cups の標準ジョブオプションを使うため カスタム cups フィルタと cups フィルタチェーンに組み込んだバックエンドのカスタムジョブオプションをコントロールするため 印刷を管理する部署のプリンタへ短いメッセージを送るため 標準 cups ジョブオプション cups ジョブオプションの完全なリストは cups ユーザマニュアルにあります。また、さまざまなオプションの「これは何?」ヘルプに kprinter ユーザインターフェースのウィジェットに対応する cups ジョブオプション名が記載されています。 カスタム cups ジョブオプション cups 印刷サーバはカスタムのジョブオプションを理解できる追加の印刷フィルタとバックエンドでカスタマイズされている場合があります。そのようなカスタムジョブオプションをここで指定できます。オプションについて不確かな場合は、システム管理者に確認してください。 オペレータへのメッセージ プリンタを管理する部署のオペレータに補足メッセージを送ることができます。メッセージはジョブの「ジョブ ipp レポート」を表示すると読めます。 例: 標準 cups ジョブオプション: (name) number-up -- (value) 9 カスタム cups ジョブオプション: (name) danka_watermark -- (value) company_confidential オペレータへのメッセージ: (name) deliver_after_completion -- (value) to_marketing_departm. [注意] フィールドにスペース、タブ、引用符を含めることはできません。また、編集するにはフィールドをダブルクリックする必要があります。 [警告] kdeprint の gui から指定できる標準 cups オプション名を使用しないでください。オプションが競合したり複数回送られた場合、予期しない結果となる可能性があります。gui がサポートするすべてのオプションについては gui を使用してください。(各 gui 要素の「これは何?」に対応する cups オプション名が記載されています)

Englisch

'use any current or future standard cups job option 'is not supported by the kdeprint gui. control any custom job option you may want to support using custom cups filters and backends plugged into the cups filtering chain. send short messages to the operators of your production printers in your central repro department. standard cups job options: a complete list of standard cups job options is in the cups user manual. mappings of the kprinter user interface widgets to respective cups job option names are provided in the various what's this help items. custom cups job options: cups print servers may be customized with additional print filters and backends which understand custom job options. you can specify such custom job options here. if in doubt, ask your system administrator. operator messages: you may send additional messages to the operator(s) of your production printers (e. g. in your central repro department). messages can be read by the operator(s) (or yourself) by viewing the "job ipp report" for the job. examples: a standard cups job option: (name) number-up -- (value) 9 a job option for custom cups filters or backends: (name) danka_watermark -- (value) company_confidential a message to the operator(s): (name) deliver_after_completion -- (value) to_marketing_departm. note: the fields must not include spaces, tabs or quotes. you may need to double-click on a field to edit it. warning: do not use cups options that can also be controlled through the kdeprint gui. results may be unpredictable if the options conflict, or if they are sent multiple times. for all options supported by the gui, please use the gui. (each gui element's'what's this' names the related cups option name.)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK