Sie suchten nach: un trosset (Katalanisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Catalan

French

Info

Catalan

un trosset

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Katalanisch

Französisch

Info

Katalanisch

el color que indica un tros completat

Französisch

la couleur indiquant un bloc complet

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

cerca la següent ocurrència d' un tros de text a la presentació.

Französisch

cherche la prochaine occurrence du texte dans la présentation.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

cerca la primera ocurrència d' un tros de text o expressió regular.

Französisch

rechercher la première occurrence d'une portion de texte ou d'une expression rationnelle.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

cerca l' ocurrència prèvia d' un tros de text en una presentació.

Französisch

cherche la précédente occurrence du texte dans la présentation.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

@malakboghdady: les dones no són un tros de carn que es passeja pel carrer.

Französisch

@malakboghdady : les femmes ne sont pas des morceaux de viande ambulants.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

reemplaça una o més ocurrències d' un tros de text a la vostra presentació amb un altre tros de text.

Französisch

remplace une ou plusieurs occurrences d'un morceau de texte dans votre présentation par un morceau de texte différent.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

una vegada que el bombardeig semblara haver acabat i que anàrem cap a fora, personal del temple va donar a cadascú un tros de tempura en el rebedor principal.

Französisch

lorsqu'il a semblé que le bombardement était fini, nous sommes sortis. des employés du temple ont donné à chacun un morceau de tempura dans le hall principal.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

durant la pujada, quan un tros es carrega a la memòria, torna a comprovar- lo per veure si encara és correcte.

Französisch

pendant l'envoi, lorsqu'un morceau est chargé en mémoire automatiquement, valider à nouveau son intégrité.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

al començament, espera a la part superior esquerra (o millor a la dreta) a la barra situada més a l' esquerra fins que els enemics del centre pugin per l' escala central. després cau a l' escala horitzontal, mou- te a la dreta i cau al terra, després atrapa diversos enemics. has d' alliberar la major part dels enemics d' on estan atrapats, per obtenir l' or dels diversos llocs. en particular, has d' alliberar els enemics atrapats en la meitat esquerra del terra per a obtenir almenys un tros de or. una vegada que agafis l' última peça d' or, els enemics pul· lulen per l' escala central, per la qual cosa hauràs de decidir quina és l' última peça d' or que vols recollir. un opció raonable és agafar la dels tres enemics en la cama més baixa del 3, que és la que es troba al centre del braç del 3.

Französisch

au début, attendez sur le sommet sur la gauche (ou mieux, à droite) de la branche sur les échelles à l'extrême gauche jusqu'à ce que les ennemis grimpent au milieu de l'échelle centrale. alors laissez vous tomber de l'échelle horizontale, faites tout le trajet sur la droite et laissez vous tomber sur le plancher, ainsi vous piégez plusieurs ennemis. vous devez libérer la plupart des ennemis d'où ils sont pris au piège, pour obtenir l'or de divers endroits. en particulier, vous devez libérer les ennemis pris au piège sur la moitié gauche du plancher pour obtenir au moins une pièce d'or. une fois que vous prenez la dernière pièce d'or, les ennemis grouilleront sur l'échelle centrale, ainsi vous devrez décider quelle pièce d'or ramasser en dernier. un choix raisonnable est celui tenu par les trois ennemis dans la jambe la plus basse du 3, de même que celle dans le bras central du 3.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,643,231 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK