Google fragen

Sie suchten nach: afeblia (Katalanisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Katalanisch

Spanisch

Info

Katalanisch

El projecte de llei C-45 va de la mà d'altres accions governamentals que podrien afeblir les organitzacions indígenes.

Spanisch

El proyecto de ley C-45 le pisa los talones a otras acciones del gobierno que podrían debilitar las organizaciones indígenas.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

En el discurs per l'any nou iranià, el Líder Suprem Khamenei va deixar ben clara la seva opinió: "El major bé és establir i preservar l'estat islàmic mentre que, pel contrari, la corrupció moral està malament, ajudar els enemics de l'islam està malament, afeblir l'estat islàmic està malament".

Spanisch

En su discurso en ocasión del Año Nuevo iraní, el Líder Supremo Jameneí presentó claramente su punto de vista: “El bien supremo es establecer y preservar el estado islámico… mientras que, en contraste, la corrupción moral está mal, ayudar a los enemigos del islam está mal, debilitar al estado islámico está mal”.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Katalanisch

En resposta a la pregunta d'un dels seus seguidors religiosos sobre si seria apropiat revelar públicament la injustícia o la traïció per part dels funcionaris públics, Khamenei va escriure: "No hi ha cap problema en informar sobre injustícies o traïcions als funcionaris i institucions governamentals, de manera que les puguin seguir i investigar... però està prohibit revelar-les al públic, perquè genera malicia i corrupció i afebleix el govern islàmic".

Spanisch

En respuesta a la pregunta de uno de sus seguidores religiosos sobre si sería apropiado revelar públicamente la injusticia o la traición por parte de los funcionarios públicos, Jameneí escribió: “No hay problema con informar la injusticia y la traición a los funcionarios e instituciones gubernamentales de manera que puedan seguirlas e investigarlas... pero exponerlos a ellos al público está prohibido porque genera daños y corrupción, y debilita al gobierno islámico".

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Katalanisch

No obstant això, les sancions han afeblit a la població en general, i espero que si una porta s'obre, les altres també ho facin... Això farà que el règim se senti responsable davant del món, més enllà de les preocupacions nuclears.

Spanisch

Sin embargo, las sanciones han debilitado a la población en general desde hace mucho tiempo, y espero que al abrir una puerta, otras puertas también se abrirán. . . que hará que el régimen sienta su responsabilidad ante el mundo, más allá de las preocupaciones nucleares.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Katalanisch

afeblir

Spanisch

aflebir

Letzte Aktualisierung: 2016-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Katalanisch

- Mesures per evitar la implantació d ' usos , construccions i instal · lacions susceptibles d ' afeblir la discontinuïtat urbana i , en general , per al manteniment i la millora de la funció de zona d ' interès connector .

Spanisch

- Medidas para evitar la implantación de usos , construcciones e instalaciones susceptibles de debilitar la continuidad urbana y , en general , para el mantenimiento y la mejora de la función de zona de interés conector .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Katalanisch

5 ) La desobediència als comandaments en matèria de treball que ocasionés afebliment de la disciplina i perjudicis per a l ' empresa o a tercers .

Spanisch

5 ) La desobediencia a los mandos en materia de trabajo que acarreara quebranto de la disciplina y perjuicios para empresa o para terceros .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Katalanisch

Altrament dit , no és possible un procés de desenvolupament humà continuat i eficient si el sistema polític exclou o margina sectors de la població que haurien de constituir-se en protagonistes del canvi , si es transgredeixen els drets de les persones o se ' n limiten les llibertats , si s ' afebleixen o s ' anul · len els sistemes de participació de la societat en els processos de decisió col · lectiva i si les institucions i els procediments públics són arbitraris , pateixen de corrupció o són ineficients .

Spanisch

De lo contrario dicho , no es posible un proceso de desarrollo humano continuado y eficiente si el sistema político excluye o margina sectores de la población que tendrían que constituirse en protagonistas del cambio , si se transgreden los derechos de las personas o se limitan las libertades , si se debilitan o se anulan los sistemas de participación de la sociedad en los procesos de decisión colectiva y si las instituciones y los procedimientos públicos son arbitrarios , sufren de corrupción o son ineficientes .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Katalanisch

Aquesta adaptació esdevé encara més necessària quan un dels fonaments del monopoli , l ' escassetat de l ' espai radioelèctric , s ' ha afeblit a causa de l ' emergència de tecnologies que no l ' empren o que el flexibilitzen notablement , com és el cas , per exemple , de la digitalització .

Spanisch

Esta adaptación resulta aún más necesaria cuando uno de los fundamentos del monopolio , la escasez del espacio radioeléctrico , se ha debilitado debido a la emergencia de tecnologías que no lo utilizan o que lo flexibilizan notablemente , como es el caso , por ejemplo , de la digitalización .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Katalanisch

Aquesta decisió , també afeblidora de la llegítima , implica que se ' n respecta només la intangibilitat quantitativa i no pas la qualitativa .

Spanisch

Esta decisión , también debilitadora de la legítima , implica que se respeta solo la intangibilidad cuantitativa , y no la cualitativa .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Katalanisch

Cal allunyar-se al màxim possible de les infraestructures existents perquè l ' efecte de la distància afebleixi la transmissió de les vibracions .

Spanisch

Hay que alejarse lo máximo posible de las infraestructuras existentes para que el efecto de la distancia debilite la transmisión de las vibraciones .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Katalanisch

Cercar informació , avaluar-la críticament i prendre decisions justificades sobre alguns casos dels efectes de l ' activitat humana en el medi : contaminació , desertificació , afebliment de la capa d ' ozó i producció i gestió dels residus .

Spanisch

Buscar información , evaluarla críticamente y tomar decisiones justificadas sobre algunos casos de los efectos de la actividad humana en el medio : contaminación , desertificación , debilitamiento de la capa de ozono y producción y gestión de los residuos .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Katalanisch

Cercar informació , avaluar-la críticament i prendre decisions justificades sobre alguns casos dels efectes de l ' activitat humana en el medi : contaminació , desertificació , afebliment de la capa d ' ozó i producció i gestió dels residus .

Spanisch

Buscar información , evaluarla críticamente y tomar decisiones justificadas sobre algunos casos de los efectos de la actividad humana en el medio : contaminación , desertización , debilitación de la capa de ozono y producción y gestión de los residuos .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Katalanisch

El llibre quart manté la llegítima com a atribució successòria legal i límit a la llibertat de testar , però accentua la tendència secular a afeblir-la i a restringir-ne la reclamació .

Spanisch

El libro cuarto mantiene la legítima como atribución sucesoria legal y límite a la libertad de testar , pero acentúa la tendencia secular a debilitarla y a restringir su reclamación .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Katalanisch

Fins a un 80 % d ' aquestes malalties minoritàries són d ' origen genètic i afecten majoritàriament la població pediàtrica , i es consideren malalties greus , crònicament afeblidores , amb un impacte negatiu important tant per als afectats com per al seu entorn familiar i social .

Spanisch

Hasta un 80 % de estas enfermedades minoritarias son de origen genético y afectan mayoritariamente a la población pediátrica , y se consideran enfermedades graves , crónicamente debilitadoras , con un impacto negativo importante tanto para los afectados como para su entorno familiar y social .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Katalanisch

Identifica els impactes a l ' atmosfera , reconeixent els agents contaminants , el boirum i la pluja àcida i valorant-ne els efectes a escala global ( afebliment de la capa d ' ozó i l ' escalfament global ) .

Spanisch

Identifica los impactos en la atmósfera , reconociendo los agentes contaminantes , el smog y la lluvia ácida y valorando los efectos a escala global ( debilitamiento de la capa de ozono y el calentamiento global ) .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Katalanisch

Si la desobediència fos reiterada o impliqués afebliment manifest de la disciplina en el treball o d ' ella es derivés perjudici per a l ' empresa o per a les persones , pot ser qualificada com a falta greu .

Spanisch

Si la desobediencia fuese reiterada o implicase quebranto manifiesto de la disciplina en el trabajo o de ella se derivase perjuicio para la empresa o para las personas , podrá ser calificada como falta muy grave .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Katalanisch

Si la desobediència és reiterada o implica afebliment manifest de la disciplina en el treball o se ' n deriva perjudici per a l ' empresa o per a les persones , pot ser qualificada com a falta greu .

Spanisch

Si la desobediencia fuese reiterada o implicase quebranto manifiesto de la disciplina en el trabajo o de ella se derivase perjuicio para la empresa o para las personas , podrá ser calificada como falta muy grave .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Katalanisch

Situació en què qualsevol moviment que faci el jugador implica un afebliment de la seva posició .

Spanisch

Situació en què qualsevol moviment que faci el jugador implica un afebliment de la seva posició .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Katalanisch

Valoració dels efectes a escala global : l ' afebliment de la capa d ' ozó i l ' escalfament del planeta .

Spanisch

Valoración de los efectos a escala global : el debilitamiento de la capa de ozono y el calentamiento del planeta .

Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK