Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
la #marchayosoy132 no volem novel·les, volem escoles!
la #marchayosoy132 no queremos novelas, queremos escuelas!
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
volem una ciutadania igualitària, no volem una ciutadania de segona o tercera categoria.
queremos ciudadanía igualitaria, no queremos ciudadanía de segunda clase o tercera clase.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no vols que torni abans
se parece a mi
Letzte Aktualisierung: 2022-07-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dos no es barajen si un no vol.
dos no pelean si uno no quiere.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no vol anar a plantar pins on hi creixien alzines.
@juankryptonita: en vez de agua, los aviones tendrian que echar gasolina sobre cataluñaaa #putacataluña
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aquesta capacitat de treballar de forma autònoma no vol dir que el
esta capacidad de trabajar de forma autónoma no quiere decir que el
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vau dir que no volíeu inversions xineses i ara negocieu amb la xina.
usted dijo que no quería inversiones de china y ahora está hablando con china.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en cas de no voler continuar s ' ha de comunicar al daam .
en caso de no querer continuar debe comunicarse al daam .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el fet que la paga de beneficis actual ara s ' anomeni paga de març no vol
el hecho de que la actual paga de beneficios pase a denominarse paga de marzo
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
això no vol dir que el treballador / a no hagi de complir la seva jornada completa .
eso no quiere decir que el trabajador/ a no tenga que cumplir su jornada completa .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
això no vol dir res més que són mereixedors d ' uns drets propis de la seva condició animal .
eso sólo quiere decir que son merecedores de unos derechos propios de su condición animal .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la part social comenta que el gerent en aquesta reunió va indicar que no vol obligar a assumir a una nova direcció acords presos per ells .
la parte social comenta que el gerente en esta reunión indicó que no quiere obligar a asumir a una nueva dirección acuerdos tomados por ellos .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aquesta capacitat de treballar amb autonomia no vol dir que el professional , en algunes tasques concretes , no hagi de ser assessorat .
esta capacidad de trabajar de forma autónoma no quiere decir que el profesional , en algunas tareas concretas , no deba ser asesorado .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
el fet que en determinats supòsits es pugui convocar la cobertura de la vacant no vol dir que l ' empresa renunciï a aquesta facultat .
si en determinados supuestos se convocase la cobertura de la vacante , esto no significará renuncia de la empresa a esta facultad .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aquesta capacitat de treballar de forma autònoma no vol dir que el / la professional , en algunes tasques concretes , no hagi de ser assessorat .
esta capacidad de trabajar de forma autónoma no quiere decir que el/ la profesional , en algunas tareas en concreto , no tenga que ser asesorado .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
4.3 en cas de no voler-se presentar a la modalitat c , s ' haurà d ' indicar a la fitxa .
4.3 en caso de no quererse presentar a la modalidad c , se tendrá que indicar en la ficha .
Letzte Aktualisierung: 2015-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: