Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
누 가 능 히 철 곧 북 방 의 철 과 놋 을 꺾 으 리
le fer brisera-t-il le fer du septentrion et l`airain?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
그 가 나 를 꺾 고 다 시 꺾 고 용 사 같 이 내 게 달 려 드 시
il me fait brèche sur brèche, il fond sur moi comme un guerrier.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
여 호 와 께 서 악 인 의 몽 둥 이 와 패 권 자 의 홀 을 꺾 으 셨 도
l`Éternel a brisé le bâton des méchants, la verge des dominateurs.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
그 가 폭 풍 으 로 나 를 꺾 으 시 고 까 닭 없 이 내 상 처 를 많 게 하 시
lui qui m`assaille comme par une tempête, qui multiplie sans raison mes blessures,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
군 병 들 이 가 서 예 수 와 함 께 못 박 힌 첫 째 사 람 과 또 다 른 사 람 의 다 리 를 꺾
les soldats vinrent donc, et ils rompirent les jambes au premier, puis à l`autre qui avait été crucifié avec lui.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
그 러 면 네 말 이 가 지 들 이 꺾 이 운 것 은 나 로 접 붙 임 을 받 게 하 려 함 이 라 하 리
tu diras donc: les branches ont été retranchées, afin que moi je fusse enté.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
너 희 는 그 성 벽 에 올 라 가 훼 파 하 되 다 훼 파 하 지 말 고 그 가 지 만 꺾 어 버 리 라 여 호 와 의 것 이 아 님 이 니
montez sur ses murailles, et abattez, mais ne détruisez pas entièrement! enlevez ses ceps qui n`appartiennent point à l`Éternel!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
주 만 군 의 여 호 와 께 서 혁 혁 한 위 력 으 로 그 가 지 를 꺾 으 시 리 니 그 장 대 한 자 가 찍 힐 것 이 요 높 은 자 가 낮 아 질 것 이
voici, le seigneur, l`Éternel des armées, brise les rameaux avec violence: les plus grands sont coupés, les plus élevés sont abattus.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
나 주 여 호 와 가 말 하 노 라 내 가 또 백 향 목 꼭 대 기 에 서 높 은 가 지 를 취 하 여 심 으 리 라 내 가 그 높 은 새 가 지 끝 에 서 연 한 가 지 를 꺾 어 높 고 빼 어 난 산 에 심
ainsi parle le seigneur, l`Éternel: j`enlèverai, moi, la cime d`un grand cèdre, et je la placerai; j`arracherai du sommet de ses branches un tendre rameau, et je le planterai sur une montagne haute et élevée.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
모 든 백 성 앞 에 서 말 하 여 가 로 되 여 호 와 께 서 이 같 이 말 씀 하 시 되 내 가 두 해 가 차 기 전 에 열 방 의 목 에 서 바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 의 멍 에 를 이 같 이 꺾 어 버 리 리 라 하 셨 느 니 라 하 매 선 지 자 예 레 미 야 가 자 기 길 을 가 니
et hanania dit en présence de tout le peuple: ainsi parle l`Éternel: c`est ainsi que, dans deux années, je briserai de dessus le cou de toutes les nations le joug de nebucadnetsar, roi de babylone. et jérémie, le prophète, s`en alla.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: