Sie suchten nach: 알게 됬잖아 (Koreanisch - Indonesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Korean

Indonesian

Info

Korean

알게 됬잖아

Indonesian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Koreanisch

Indonesisch

Info

Koreanisch

당신이 알게 된 것에 대해

Indonesisch

당신이 아는 것을 배우십시오

Letzte Aktualisierung: 2021-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Koreanisch

그러나 너희는 곧 알게 되리 라

Indonesisch

(janganlah begitu) kalimat ini mengandung hardikan dan cegahan (kelak kalian akan mengetahui.)

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Koreanisch

그때 모든 영혼은 그가 행한것들을 알게 되니라

Indonesisch

(maka tiap-tiap jiwa akan mengetahui) artinya setiap jiwa akan mengetahui waktu terjadinya hal-hal tersebut, yaitu hari kiamat (apa yang telah dikerjakannya) yaitu perbuatan baik dan perbuatan buruknya.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Koreanisch

그들 위에 얼마의 큰 재앙이 임박했음을 알게 되도다

Indonesisch

(mereka yakin) merasa yakin (bahwa akan ditimpakan kepadanya malapetaka yang amat dahsyat) bencana yang sangat besar, yang dapat meremukkan tulang-tulang punggung.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Koreanisch

그가 스스로를 순결케 하려 하는지를 무엇이 그대로 하여금 알게 하리요

Indonesisch

(tahukah kamu) artinya, mengertikah kamu (barangkali ia ingin membersihkan dirinya) dari dosa-dosa setelah mendengar dari kamu; lafal yazzakkaa bentuk asalnya adalah yatazakkaa, kemudian huruf ta diidgamkan kepada huruf za sehingga jadilah yazzakkaa.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Koreanisch

그때 모든 인간은 앞서 있었 던 것들과 미루었던 것들을 알게 되노라

Indonesisch

(maka tiap-tiap jiwa akan mengetahui) waktu terjadinya hal-hal tersebut, yaitu hari kiamat (apa yang telah dikerjakannya) yaitu amal perbuatan yang telah dikerjakannya (dan) apa (yang dilalaikannya) yang tidak dikerjakannya.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Koreanisch

그가 하나님의 뜻이라면 인 내하고 내가 당신을 거역하지 아 니함을 알게 되리요

Indonesisch

(musa berkata, "insya allah kamu akan mendapati aku sebagai seorang yang sabar, dan aku tidak akan menentang) yakni tidak akan mendurhakai (kamu dalam sesuatu urusan pun)" yang kamu perintahkan kepadaku. nabi musa mengungkapkan jawabannya dengan menggantungkan kemampuannya kepada kehendak allah, karena ia merasa kurang yakin akan kemampuan dirinya di dalam menghadapi apa yang harus ia lakukan. hal ini merupakan kebiasaan para nabi dan para wali allah, yaitu mereka sama sekali tidak pernah merasa percaya terhadap dirinya sendiri walau hanya sekejap, sepenuhnya mereka serahkan kepada kehendak allah.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Koreanisch

그날 인간은 그가 앞서 행한모든 것과 후에 미루어졌던 모든 것을 알게 되매

Indonesisch

(pada hari itu diberitakan kepada manusia apa yang telah dikerjakannya dan apa yang dilalaikannya) yaitu semua amal perbuatannya dari mulai awal hingga akhir, diberitakan kepadanya.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Koreanisch

그날 하나님께서는 그들에게정당한 보상을 하시나니 하나님만이 정당한 진실이심을 알게 되 리라

Indonesisch

(di hari itu, allah akan memberi mereka balasan yang setimpal) dia akan membalas mereka dengan pembalasan yang semestinya mereka terima (dan tahulah mereka bahwa allahlah yang benar lagi yang menjelaskan) karena dia benar-benar membuktikan pembalasan-nya yang selama ini mereka ragukan kebenarannya; di antara mereka yang mendapat pembalasan adalah abdullah bin ubay bin salul. yang dimaksud dengan wanita-wanita yang terpelihara kehormatannya adalah istri-istri nabi saw. adapun mengenai wanita-wanita yang disebutkan qadzafnya dalam awal surah at-taubah, yang dimaksud adalah wanita-wanita selain istri-istri nabi.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Koreanisch

그것이 그들에게 도래 했을 때 그들은 그 진리를 불신하나 그들은 곧 그들이 조롱했던 것의 진리를 알게 되리라

Indonesisch

(sesungguhnya mereka telah mendustakan yang hak) yakni alquran (tatkala sampai kepada mereka maka akan sampai kepada mereka berita-berita) akibat-akibat (yang selalu mereka perolok-olokkan.)

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Koreanisch

일러가로되 백성들이여 너희 가 할 수 있는 대로 하여 보라 나 는 나의 할 일을 다하리니 너희 가 곧 알게 될 것이라

Indonesisch

(katakanlah, "hai kaumku, bekerjalah sesuai dengan keadaan kalian) kondisi kalian (sesungguhnya aku akan bekerja pula) sesuai dengan keadaanku (maka kelak kalian akan mengetahui)

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Koreanisch

둘 다 알잖아, 함께할 수는 없어

Indonesisch

kita berdua tahu, kita tidak bisa bersama

Letzte Aktualisierung: 2022-09-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,720,540,854 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK