Google fragen

Sie suchten nach: stalno (Kroatisch - Finnisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Kroatisch

Finnisch

Info

Kroatisch

stalno izaslanstvo

Finnisch

pysyvä valtuuskunta

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Kroatisch

stalno međuparlamentarno izaslanstvo

Finnisch

pysyvä parlamenttien välisistä suhteista vastaava valtuuskunta

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Kroatisch

Zadrži prozor stalno

Finnisch

Pidä ikkuna pysyvästi

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Kroatisch

Pošto je to tako ureðeno, u prvi Šator stalno ulaze sveæenici obavljati bogoslužje,

Finnisch

Kun nyt kaikki on näin järjestetty, menevät papit joka aika etumaiseen majaan jumalanpalvelusta toimittamaan,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Kroatisch

Stalno se grade nove pruge, kako bi ljudi mogli što brže putovati između europskih velegradova.

Finnisch

Uusia rautateitärakennetaan koko ajan, jotta ihmiset voivat matkustaa mahdollisimman nopeasti Euroopansuurkaupunkien välillä.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Kroatisch

Ali treba naglasiti da se prvotna zamisao nikad ne bi ostvarila da je nije stalno podupirala politička volja i entuzi­jazam zajedničkih institucija.

Finnisch

Toisaalta yhteisön alkuperäinen hahmotelma ei olisi koskaan toteutunut, jos sen takana ei olisi ollut yhteisön toimielinten poliittista tahtoa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Kroatisch

Države se stalno moraju međusobno pomagati ako žele osigurati gospodarski rast i sposobnost da konkuriraju drugim velikim gospodarstvima na svjetskoj sceni.

Finnisch

Niiden on siis vedettävä yhtä köyttä, jos taloudellisen kasvun halutaan jatkuvan ja kilpailukyvyn pysyvän muiden suurten maailmantalouksien tahdissa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Kroatisch

Eurojust djeluje kao koledž koji se sastoji od 27 nacionalnih članova, po jedan iz svake države članice, koji stalno rade u Haagu.

Finnisch

Kollegio koostuu 27 kansallisesta jäsenestä, jotka ovat kustakin jäsenvaltiosta. Kansalliset jäsenet ovat korkeassa asemassa olevia kokeneita syyttäjiä tai tuomareita.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Kroatisch

Sustav recirkulacija sa suhim uljnim koritom za kompaktni dizajn i stalno podmazivanje pri ulasku u zavojeSustav recirkulacija sa suhim uljnim koritom za kompaktni dizajn i stalno podmazivanje pri ulasku u zavoje

Finnisch

Kompaktin muotoilun ja jatkuva voitelun kaarrenopeuksilla mahdollistava kuivasumppuvoiteluKompaktin muotoilun ja jatkuva voitelun kaarrenopeuksilla mahdollistava kuivasumppuvoitelu

Letzte Aktualisierung: 2011-04-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Kroatisch

Stalno iscrpljivanje zaliha prirodnih vrijednosti i usluga ekosustava* Europe u konačnici će narušiti europsko gospodarstvo i ugroziti socijalnu koheziju.

Finnisch

Euroopan luontopääoman ja ekosysteemipalvelujen jatkuva väheneminen tulee lopulta heikentämään Euroopan taloutta ja murentamaan sosiaalista yhteenkuuluvuutta.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Kroatisch

I znam da sve što Bog èini, èini za stalno. Tome se ništa dodati ne može niti mu se može oduzeti; a Bog èini tako da ga se boje.

Finnisch

Minä tulin tietämään, että kaikki, mitä Jumala tekee, pysyy iäti. Ei ole siihen lisäämistä eikä siitä vähentämistä. Ja Jumala on sen niin tehnyt, että häntä peljättäisiin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Kroatisch

Uporaba stalno raspoložive mogućnosti granične posudbe od središnje banke (stavka 5.5. imovine) iznosila je 0,2 mlrd.

Finnisch

Maksuvalmiusluoton (vastaavien erä 5.5) käyttö oli 0,2 miljardia euroa (lähes sama kuin edellisellä viikolla) ja talletusmahdollisuuden (vastattavien erä 2.2) käyttö 440,5 miljardia euroa (edellisellä viikolla 424,2 miljardia euroa).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Kroatisch

Jedinstveno tržište Europske unije postoji i korekno funkcionira, ali ono je »u stalnom stvaranju« i može i mora ga se stalno nado­punjavati i poboljšavati.

Finnisch

Korkean tason työryhmä, jonka puheenjohtajana toimi Simone Veil, on esittänyt asiasta raportin (') komissiolle.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Kroatisch

Kao takvi, kvaliteta života i usluge ekosustava poboljšani su za većinu Europljana, svijesti zabrinutost veća je nego ikad, a aktivnosti i ulaganja u okoliš stalno rastu .

Finnisch

Ei ole olemassa yhtä yksittäistä "pikalaastaria" haasteisiin, jotka Eurooppa kohtaa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

Kamatna stopa na glavne operacije refinanciranja i kamatna stopa na stalno raspoloživu mogućnost granične posudbe od središnje banke ostat će nepromijenjene na razini od 0,05 % odnosno 0,30 %.

Finnisch

Perusrahoitusoperaatioiden korko on edelleen 0,05 % ja maksuvalmiusluoton korko 0,30 %.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Kroatisch

EUR prethodnog tjedna), dok je uporaba stalno raspoložive mogućnosti deponiranja kod središnje banke (stavka 2.2. obveza) iznosila 422,9 mlrd.

Finnisch

Maksuvalmiusluoton (vastaavien erä 5.5) käyttö oli 0,4 miljardia euroa (edellisellä viikolla 0,1 miljardia euroa) ja talletusmahdollisuuden (vastattavien erä 2.2) käyttö 422,9 miljardia euroa (edellisellä viikolla 418,4 miljardia euroa).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Kroatisch

Uporaba stalno raspoložive mogućnosti granične posudbe od središnje banke (stavka 5.5. imovine) bila je gotovo nula (kao i prethodnog tjedna), dok je uporaba stalno raspoložive mogućnosti novčanih depozita (stavka 2.2. obveza) iznosila 43,5 milijarda EUR (u odnosu na 38,9 milijarda EUR prethodnog tjedna).

Finnisch

Maksuvalmiusluoton (vastaavien erä 5.5) käyttö oli käytännöllisesti katsottuna nollassa (kuten edelliselläkin viikolla) ja talletusmahdollisuuden (vastattavien erä 2.2) käyttö 43,5 miljardia euroa (edellisellä viikolla 38,9 miljardia euroa).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Kroatisch

Uporaba stalno raspoložive mogućnosti granične posudbe od središnje banke (stavka 5.5. imovine) ostala je na razini približno nula, dok je uporaba stalno raspoložive mogućnosti deponiranja kod središnje banke (stavka 2.2. obveza) iznosila 177,1 mlrd.

Finnisch

Maksuvalmiusluoton (vastaavien erä 5.5) käyttö oli edelleen lähes nollassa, ja talletusmahdollisuuden (vastattavien erä 2.2) käyttö oli 177,1 miljardia euroa (edellisellä viikolla 188,8 miljardia euroa).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Kroatisch

Upravno je vijeće ESB-a na današnjem sastanku donijelo odluku da će kamatna stopa na glavne operacije refinanciranja te kamatne stope na stalno raspoloživu mogućnost granične posudbe od središnje banke i na stalno raspoloživu mogućnost novčanih depozita kod središnje banke ostati nepromijenjene na razini od 0,05 %, 0,30 % odnosno –0,20 %.

Finnisch

Tämänpäiväisessä kokouksessaan EKP:n neuvosto päätti, että perusrahoitusoperaatioiden korko on edelleen 0,05 %, maksuvalmiusluoton korko 0,30 % ja talletuskorko -0,20 %.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Kroatisch

Upravno je vijeće ESB-a na današnjem sastanku održanom u Nikoziji donijelo odluku da će kamatna stopa na glavne operacije refinanciranja te kamatne stope na stalno raspoloživu mogućnost granične posudbe od središnje banke i na stalno raspoloživu mogućnost novčanih depozita kod središnje banke ostati nepromijenjene na razini od 0,05 %, 0,30 % odnosno –0,20 %.

Finnisch

Tämänpäiväisessä kokouksessaan, joka pidettiin Nikosiassa, EKP:n neuvosto päätti, että perusrahoitusoperaatioiden korko on edelleen 0,05 %, maksuvalmiusluoton korko 0,30 % ja talletuskorko -0,20 %.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK