Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kraljevi taria i otoka nosit æe dare, vladari od arabije i sabe danak donositi.
מלכי תרשיש ואיים מנחה ישיבו מלכי שבא וסבא אשכר יקריבו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da æemo svake godine donositi u dom jahvin prvine od plodova zemlje i prve plodove svakoga drveta
ואת בכרות בנינו ובהמתינו ככתוב בתורה ואת בכורי בקרינו וצאנינו להביא לבית אלהינו לכהנים המשרתים בבית אלהינו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
obradovae se svi knezovi i sav narod i poèee donositi i bacati u kovèeg dok se nije napunio.
וישמחו כל השרים וכל העם ויביאו וישליכו לארון עד לכלה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
davat æu vam kie u pravo vrijeme te æe zemlja raðati rodom a stabla po polju donositi plodove.
ונתתי גשמיכם בעתם ונתנה הארץ יבולה ועץ השדה יתן פריו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
uzalud æe se troiti vaa snaga. zemlja vam vie neæe davati svoga roda niti æe stabla na zemlji donositi svojih plodova.
ותם לריק כחכם ולא תתן ארצכם את יבולה ועץ הארץ לא יתן פריו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kad se to razglasilo, poèeli su izraelovi sinovi donositi najboljega ita, novog vina, ulja i meda i svakojaka poljskog priroda i donosili su obilne desetine od svega.
וכפרץ הדבר הרבו בני ישראל ראשית דגן תירוש ויצהר ודבש וכל תבואת שדה ומעשר הכל לרב הביאו׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i drveæe æe poljsko donositi plodove, a zemlja æe dati rod svoj. i oni æe mirno ivjeti u svojoj zemlji i znat æe da sam ja jahve kad slomim palice jarma njihova i kad ih izbavim iz ruku onih to ih podjarmie.
ונתן עץ השדה את פריו והארץ תתן יבולה והיו על אדמתם לבטח וידעו כי אני יהוה בשברי את מטות עלם והצלתים מיד העבדים בהם׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
prve godine kraljevanja kira proglasio je kralj kir: dom boji u jeruzalemu. dom neka se sagradi kao mjesto gdje æe se prinositi rtve i gdje æe se donositi prinosi za paljenje. neka bude visok ezdeset lakata i irok ezdeset lakata.
בשנת חדה לכורש מלכא כורש מלכא שם טעם בית אלהא בירושלם ביתא יתבנא אתר די דבחין דבחין ואשוהי מסובלין רומה אמין שתין פתיה אמין שתין׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nalik je na stablo zasaðeno uz vodu to korijenje puta k potoku: ne mora se nièeg bojati kad doðe ega, na njemu uvijek zelenilo ostaje. u sunoj godini brigu ne brine, ne prestaje donositi plod.
והיה כעץ שתול על מים ועל יובל ישלח שרשיו ולא ירא כי יבא חם והיה עלהו רענן ובשנת בצרת לא ידאג ולא ימיש מעשות פרי׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
odgovarajuæi, sveæenièki poglavar azarja, od sadokova doma, reèe: "otkako su poèeli donositi ove prinose u dom jahvin, jedemo i siti smo, a mnogo i pretjeèe, jer je jahve blagoslovio svoj narod te je preteklo ovo mnotvo."
ויאמר אליו עזריהו הכהן הראש לבית צדוק ויאמר מהחל התרומה לביא בית יהוה אכול ושבוע והותר עד לרוב כי יהוה ברך את עמו והנותר את ההמון הזה׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung