Sie suchten nach: ostavio (Kroatisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Croatian

Latin

Info

Croatian

ostavio

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Kroatisch

Latein

Info

Kroatisch

ali imam protiv tebe: prvu si ljubav svoju ostavio.

Latein

sed habeo adversus te quod caritatem tuam primam reliquist

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

vidjevši ona da je u njezinoj ruci ostavio ogrtaè i pobjegao van,

Latein

cumque vidisset mulier vestem in manibus suis et se esse contempta

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

bože moj, bože moj, zašto si me ostavio? daleko si od ridanja moga.

Latein

in loco pascuae %ibi; me conlocavit super aquam refectionis educavit m

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

zato jahve bijaše ostavio te narode i nije ih odmah izagnao ni predao jošui u ruke.

Latein

dimisit ergo dominus omnes has nationes et cito subvertere noluit nec tradidit in manibus iosu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

ta na to ste pozvani jer i krist je trpio za vas i ostavio vam primjer da idete stopama njegovim.

Latein

in hoc enim vocati estis quia et christus passus est pro vobis vobis relinquens exemplum ut sequamini vestigia eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

u velikom milosrðu svojem ti ih nisi uništio, ni ostavio ih nisi, jer si ti bog milostiv i pun samilosti.

Latein

in misericordiis autem tuis plurimis non fecisti eos in consumptione nec dereliquisti eos quoniam deus miserationum et clemens tu e

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

ni ja odsad neæu pred njim potjerati ni jednoga izmeðu naroda što ih je jošua po svojoj smrti ostavio",

Latein

et ego non delebo gentes quas dimisit iosue et mortuus es

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

Èinio je što je zlo u oèima jahvinim, nije se ostavio nijednoga grijeha jeroboama, sina nebatova, koji je zaveo izraela.

Latein

et fecit quod malum est coram domino non recessit ab omnibus peccatis hieroboam filii nabath qui peccare fecit israhe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

"da imam u pustinji obitavalište, ostavio bih narod svoj i daleko od njih otišao. jer svi su oni preljubnici, rulja izdajnièka.

Latein

quis dabit capiti meo aquam et oculis meis fontem lacrimarum et plorabo die et nocte interfectos filiae populi me

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

magarica me opazila i preda mnom se uklonila sva tri puta. da mi se nije uklanjala, veæ bih te ubio, a nju ostavio na životu."

Latein

et nisi asina declinasset de via dans locum resistenti te occidissem et illa vivere

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

jahve je ostavio joahazu samo pedeset konjanika kao vojsku, deset bojnih kola i deset tisuæa pješaka; kralj aramejski bijaše ih uništio i zgazio ih kao prah u vršidbi.

Latein

et non sunt derelicti ioachaz de populo nisi quinquaginta equites et decem currus et decem milia peditum interfecerat enim eos rex syriae et redegerat quasi pulverem in tritura area

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

a mi smo odgovorili svome gospodaru: 'djeèak ne može ostaviti oca; kad bi ga ostavio, njegov bi otac umro.'

Latein

suggessimus domino meo non potest puer relinquere patrem suum si enim illum dimiserit morietu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

i poslije svega što nas je stiglo zbog zlih djela naših i zbog naše velike krivice, dobro je, o bože naš, što si naša zlodjela smatrao manjima nego što je zloæa njihova i što si nam ostavio ovaj ostatak!

Latein

et post omnia quae venerunt super nos in operibus nostris pessimis et in delicto nostro magno quia tu deus noster liberasti nos de iniquitate nostra et dedisti nobis salutem sicut est hodi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

i svi judejci što se zatekoše u moabu, kod sinova amonovih, i u edomu, po svim zemljama, saznadoše da je kralj babilonski ostavio ostatak u judeji i da je postavio nad njim gedaliju, sina Šafanova sina ahikama.

Latein

sed et omnes iudaei qui erant in moab et in filiis ammon et in idumea et in universis regionibus audito quod dedisset rex babylonis reliquias in iudaeam et quod praeposuisset super eos godoliam filium ahicam filii sapha

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

a kad je eliab, njegov najstariji brat, èuo kako se razgovara s ljudima, usplamtje gnjevom na davida pa mu reèe: "a što si ti došao ovamo? kome si ostavio ono malo ovaca u pustinji? znam ja tvoju drskost i zlobu tvoga srca: došao si da vidiš bitku!"

Latein

quod cum audisset heliab frater eius maior loquente eo cum aliis iratus est contra david et ait quare venisti et quare dereliquisti pauculas oves illas in deserto ego novi superbiam tuam et nequitiam cordis tui quia ut videres proelium descendist

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,727,129,826 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK