Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a gle, neki od pismoznanaca rekoe u sebi: "ovaj huli!"
i gle, neki od knjievnika rekoe u sebi: ovaj huli na boga.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
skupe se oko njega farizeji i neki od pismoznanaca koji doðoe iz jeruzalema.
i skupie se oko njega fariseji i neki od knjievnika koji behu doli iz jerusalima
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"Èuvajte se pismoznanaca, koji rado hodaju u dugim haljinama, vole pozdrave na trgovima, prva sjedala u sinagogama i proèelja na gozbama,
Èuvajte se od knjievnika, koji hoæe da idu u dugaèkim haljinama, i trae da im se klanja po ulicama, i prvih mesta po zbornicama, i zaèelja na gozbama;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
otada poèe isus upuæivati uèenike kako treba da poðe u jeruzalem, da mnogo pretrpi od starjeina, glavara sveæenièkih i pismoznanaca, da bude ubijen i treæi dan da uskrsne.
otada poèe isus kazivati uèenicima svojim da njemu valja iæi u jerusalim, i mnogo postradati od stareina i od glavara svetenièkih i knjievnika, i da æe ga ubiti, i treæi dan da æe ustati.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"uistinu kaem vam: ne bude li pravednost vaa veæa od pravednosti pismoznanaca i farizeja, ne, neæete uæi u kraljevstvo nebesko."
jer vam kaem da ako ne bude veæa pravda vaa nego knjievnika i fariseja, neæete uæi u carstvo nebesko.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
tada pristupi jedan od pismoznanaca koji je sluao njihovu raspravu. vidjevi da im je dobro odgovorio, upita ga: "koja je zapovijed prva od sviju?"
i pristupi jedan od knjievnika koji ih sluae kako se prepiru, i vide da im dobro odgovara, i zapita ga: koja je prva zapovest od svih?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung