Sie suchten nach: christi (Latein - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Chinese

Info

Latin

christi

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Latein

christi natalis

Chinesisch (Vereinfacht)

圣诞节

Letzte Aktualisierung: 2010-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

initium evangelii iesu christi filii de

Chinesisch (Vereinfacht)

  神 的 兒 子 、 耶 穌 基 督 福 音 的 起 頭

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

labora sicut bonus miles christi ies

Chinesisch (Vereinfacht)

你 要 和 我 同 受 苦 難 、 好 像 基 督 耶 穌 的 精 兵

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

omnes enim sua quaerunt non quae sunt christi ies

Chinesisch (Vereinfacht)

別 人 都 求 自 己 的 事 、 並 不 求 耶 穌 基 督 的 事

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

liber generationis iesu christi filii david filii abraha

Chinesisch (Vereinfacht)

亞 伯 拉 罕 的 後 裔 、 大 衛 的 子 孫 、 耶 穌 基 督 的 家 譜 . 〔 後 裔 子 孫 原 文 都 作 兒 子 下 同

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

dominus fortitudo plebis suae et protector salvationum christi sui es

Chinesisch (Vereinfacht)

你 說 、 你 們 當 尋 求 我 的 面 . 那 時 我 心 向 你 說 、 耶 和 華 阿 、 你 的 面 我 正 要 尋 求

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

paulus servus christi iesu vocatus apostolus segregatus in evangelium de

Chinesisch (Vereinfacht)

耶 穌 基 督 的 僕 人 保 羅 、 奉 召 為 使 徒 、 特 派 傳   神 的 福 音

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

huius rei gratia ego paulus vinctus christi iesu pro vobis gentibu

Chinesisch (Vereinfacht)

因 此 、 我 保 羅 為 你 們 外 邦 人 作 了 基 督 耶 穌 被 囚 的 、 替 你 們 祈 禱 . 〔 此 句 乃 照 對 十 四 節 所 加

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

si autem vos christi ergo abrahae semen estis secundum promissionem herede

Chinesisch (Vereinfacht)

你 們 既 屬 乎 基 督 、 就 是 亞 伯 拉 罕 的 後 裔 、 是 照 著 應 許 承 受 產 業 的 了

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

domine deus ne averseris faciem christi tui memento misericordiarum david servi tu

Chinesisch (Vereinfacht)

耶 和 華   神 阿 、 求 你 不 要 厭 棄 你 的 受 膏 者 . 要 記 念 向 你 僕 人 大 衛 所 施 的 慈 愛

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

est veritas christi in me quoniam haec gloria non infringetur in me in regionibus achaia

Chinesisch (Vereinfacht)

既 有 基 督 的 誠 實 在 我 裡 面 、 就 無 人 能 在 亞 該 亞 一 帶 地 方 阻 擋 我 這 自 誇

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

benedictus deus et pater domini nostri iesu christi pater misericordiarum et deus totius consolationi

Chinesisch (Vereinfacht)

願 頌 讚 歸 與 我 們 的 主 耶 穌 基 督 的 父   神 、 就 是 發 慈 悲 的 父 、 賜 各 樣 安 慰 的   神

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

iacobus dei et domini nostri iesu christi servus duodecim tribubus quae sunt in dispersione salute

Chinesisch (Vereinfacht)

作   神 和 主 耶 穌 基 督 僕 人 的 雅 各 、 請 散 住 十 二 個 支 派 之 人 的 安

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

caritas enim christi urget nos aestimantes hoc quoniam si unus pro omnibus mortuus est ergo omnes mortui sun

Chinesisch (Vereinfacht)

原 來 基 督 的 愛 激 勵 我 們 . 因 我 們 想 一 人 既 替 眾 人 死 、 眾 人 就 都 死 了

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui benedixit nos in omni benedictione spiritali in caelestibus in christ

Chinesisch (Vereinfacht)

願 頌 讚 歸 與 我 們 主 耶 穌 基 督 的 父   神 、 他 在 基 督 裡 、 曾 賜 給 我 們 天 上 各 樣 屬 靈 的 福 氣

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

ut clarificetur nomen domini nostri iesu christi in vobis et vos in illo secundum gratiam dei nostri et domini iesu christ

Chinesisch (Vereinfacht)

叫 我 們 主 耶 穌 的 名 、 在 你 們 身 上 得 榮 耀 、 你 們 也 在 他 身 上 得 榮 耀 、 都 照 著 我 們 的   神 並 主 耶 穌 基 督 的 恩

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

manifestata est autem nunc per inluminationem salvatoris nostri iesu christi qui destruxit quidem mortem inluminavit autem vitam et incorruptionem per evangeliu

Chinesisch (Vereinfacht)

但 如 今 藉 著 我 們 救 主 基 督 耶 穌 的 顯 現 、 纔 表 明 出 來 了 。 他 已 經 把 死 廢 去 、 藉 著 福 音 、 將 不 能 壞 的 生 命 彰 顯 出 來

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

et haec quidam fuistis sed abluti estis sed sanctificati estis sed iustificati estis in nomine domini nostri iesu christi et in spiritu dei nostr

Chinesisch (Vereinfacht)

你 們 中 間 也 有 人 從 前 是 這 樣 . 但 如 今 你 們 奉 主 耶 穌 基 督 的 名 、 並 藉 著 我 們   神 的 靈 、 已 經 洗 淨 、 成 聖 稱 義 了

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,241,984 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK