Sie suchten nach: deo et (Latein - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Chinese

Info

Latin

deo et

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Latein

deo

Chinesisch (Vereinfacht)

dieu

Letzte Aktualisierung: 2012-09-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ambulavitque cum deo et non apparuit quia tulit eum deu

Chinesisch (Vereinfacht)

以 諾 與   神 同 行 、   神 將 他 取 去 、 他 就 不 在 世 了

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

displicuit autem deo quod iussum erat et percussit israhe

Chinesisch (Vereinfacht)

  神 不 喜 悅 這 數 點 百 姓 的 事 、 便 降 災 給 以 色 列 人

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sicut abraham credidit deo et reputatum est ei ad iustitia

Chinesisch (Vereinfacht)

正 如 『 亞 伯 拉 罕 信   神 這 就 算 為 他 的 義 。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

corrupta est autem terra coram deo et repleta est iniquitat

Chinesisch (Vereinfacht)

世 界 在   神 面 前 敗 壞 . 地 上 滿 了 強 暴

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et placebit deo super vitulum novellum cornua producentem et ungula

Chinesisch (Vereinfacht)

世 上 的 列 國 阿 、 你 們 要 向   神 歌 唱 . 願 你 們 歌 頌 主

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ

Chinesisch (Vereinfacht)

願 恩 惠 平 安 、 從   神 我 們 的 父 、 和 主 耶 穌 基 督 、 歸 與 你 們

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Latein

et fecisti eos deo nostro regnum et sacerdotes et regnabunt super terra

Chinesisch (Vereinfacht)

又 叫 他 們 成 為 國 民 、 作 祭 司 、 歸 於   神 . 在 地 上 執 掌 王 權

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

gratias deo super inenarrabili dono eiu

Chinesisch (Vereinfacht)

感 謝   神 、 因 他 有 說 不 盡 的 恩 賜

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dixit autem illi uxor sua adhuc tu permanes in simplicitate tua benedic deo et morer

Chinesisch (Vereinfacht)

他 的 妻 子 對 他 說 、 你 仍 然 持 守 你 的 純 正 麼 . 你 棄 掉   神 、 死 了 罷

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et exultavit spiritus meus in deo salutari me

Chinesisch (Vereinfacht)

我 靈 以   神 我 的 救 主 為 樂

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

appellatus a deo pontifex iuxta ordinem melchisedec

Chinesisch (Vereinfacht)

並 蒙   神 照 著 麥 基 洗 德 的 等 次 稱 他 為 大 祭 司

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

confitemini deo deorum quoniam in aeternum misericordia eiu

Chinesisch (Vereinfacht)

見 上

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

an nescitis quoniam membra vestra templum est spiritus sancti qui in vobis est quem habetis a deo et non estis vestr

Chinesisch (Vereinfacht)

豈 不 知 你 們 的 身 子 就 是 聖 靈 的 殿 麼 . 這 聖 靈 是 從   神 而 來 、 住 在 你 們 裡 頭 的 . 並 且 你 們 不 是 自 己 的 人

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

catuli leonum rugientes ut rapiant et quaerant a deo escam sib

Chinesisch (Vereinfacht)

你 們 作 他 的 諸 軍 作 他 的 僕 役 行 他 所 喜 悅 的 、 都 要 稱 頌 耶 和 華

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et immolabis hostias pacificas comedesque ibi et epulaberis coram domino deo tu

Chinesisch (Vereinfacht)

又 要 獻 平 安 祭 、 且 在 那 裡 喫 、 在 耶 和 華 你 的   神 面 前 歡 樂

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et dixistis quid locuti sumus contra te dixistis vanus est qui servit deo et quod emolumentum quia custodivimus praecepta eius et quia ambulavimus tristes coram domino exercituu

Chinesisch (Vereinfacht)

你 們 說 、 事 奉   神 是 徒 然 的 . 遵 守   神 所 吩 咐 的 、 在 萬 軍 之 耶 和 華 面 前 苦 苦 齋 戒 、 有 甚 麼 益 處 呢

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et adductis duobus viris filiis diaboli fecerunt eos sedere contra eum at illi scilicet ut viri diabolici dixerunt contra eum testimonium coram multitudine benedixit naboth deo et regi quam ob rem eduxerunt eum extra civitatem et lapidibus interfecerun

Chinesisch (Vereinfacht)

有 兩 個 匪 徒 來 、 坐 在 拿 伯 的 對 面 、 當 著 眾 民 作 見 證 告 他 說 、 拿 伯 謗 瀆   神 和 王 了 。 眾 人 就 把 他 拉 到 城 外 、 用 石 頭 打 死

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,040,134,396 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK