Sie suchten nach: dies malus (Latein - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Chinese

Info

Latin

dies malus

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Latein

malus

Chinesisch (Vereinfacht)

苹果属

Letzte Aktualisierung: 2013-08-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

dies

Chinesisch (Vereinfacht)

Letzte Aktualisierung: 2011-08-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

dies solis

Chinesisch (Vereinfacht)

星期日

Letzte Aktualisierung: 2010-12-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

dies passionis domini

Chinesisch (Vereinfacht)

耶穌受難節

Letzte Aktualisierung: 2015-06-03
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

dixeruntque servi saul ad eum ecce spiritus dei malus exagitat t

Chinesisch (Vereinfacht)

掃 羅 的 臣 僕 對 他 說 、 現 在 有 惡 魔 從   神 那 裡 來 擾 亂 你

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

malus oboedit linguae iniquae et fallax obtemperat labiis mendacibu

Chinesisch (Vereinfacht)

行 惡 的 留 心 聽 奸 詐 之 言 . 說 謊 的 側 耳 聽 邪 惡 之 語

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

manus in manu non erit innocens malus semen autem iustorum salvabitu

Chinesisch (Vereinfacht)

惡 人 雖 然 連 手 、 必 不 免 受 罰 . 義 人 的 後 裔 必 得 拯 救

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

semper iurgia quaerit malus angelus autem crudelis mittetur contra eu

Chinesisch (Vereinfacht)

惡 人 只 尋 背 叛 、 所 以 必 有 嚴 厲 的 使 者 、 奉 差 攻 擊 他

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

bonus homo de bono thesauro profert bona et malus homo de malo thesauro profert mal

Chinesisch (Vereinfacht)

善 人 從 他 心 裡 所 存 的 善 、 就 發 出 善 來 . 惡 人 從 他 心 裡 所 存 的 惡 、 就 發 出 惡 來

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

et dies erat parasceves et sabbatum inlucesceba

Chinesisch (Vereinfacht)

那 日 是 豫 備 日 、 安 息 日 也 快 到 了

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

dies observatis et menses et tempora et anno

Chinesisch (Vereinfacht)

你 們 謹 守 日 子 、 月 分 、 節 期 、 年 分

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

fac hodie, fugit haec non reditura dies

Chinesisch (Vereinfacht)

fare oggi corre non è in procinto di tornare

Letzte Aktualisierung: 2017-10-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

adpropinquabat autem dies festus azymorum qui dicitur pasch

Chinesisch (Vereinfacht)

除 酵 節 、 又 叫 逾 越 節 、 近 了

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

bonus homo de bono thesauro cordis sui profert bonum et malus homo de malo profert malum ex abundantia enim cordis os loquitu

Chinesisch (Vereinfacht)

善 人 從 他 心 裡 所 存 的 善 、 就 發 出 善 來 . 惡 人 從 他 心 裡 所 存 的 惡 、 就 發 出 惡 來 . 因 為 心 裡 所 充 滿 的 、 口 裡 就 說 出 來

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque pertransissent decem dies percussit dominus nabal et mortuus es

Chinesisch (Vereinfacht)

過 了 十 天 、 耶 和 華 擊 打 拿 八 、 他 就 死 了

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dies tubae et clangoris super civitates munitas et super angulos excelso

Chinesisch (Vereinfacht)

是 吹 角 吶 喊 的 日 子 、 要 攻 擊 堅 固 城 、 和 高 大 的 城 樓

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mille homines a facie terroris unius et a facie terroris quinque fugietis donec relinquamini quasi malus navis in vertice montis et quasi signum super colle

Chinesisch (Vereinfacht)

一 人 叱 喝 、 必 令 千 人 逃 跑 . 五 人 叱 喝 、 你 們 都 必 逃 跑 . 以 致 剩 下 的 、 好 像 山 頂 的 旗 杆 、 岡 上 的 大 旗

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,955,026 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK