Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
arguis verbis eum qui non est aequalis tui et loqueris quod tibi non expedi
他 豈 可 用 無 益 的 話 、 和 無 濟 於 事 的 言 語 理 論 呢
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adhuc retines populum meum et non vis eum dimitter
你 還 向 我 的 百 姓 自 高 、 不 容 他 們 去 麼
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
inspice et fac secundum exemplar quod tibi in monte monstratum es
要 謹 慎 作 這 些 物 件 、 都 要 照 著 在 山 上 指 示 你 的 樣 式
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et eriges tabernaculum iuxta exemplum quod tibi in monte monstratum es
要 照 著 在 山 上 指 示 你 的 樣 式 、 立 起 帳 幕
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dixitque ad eum argentum quod polliceris tuum sit de populo age quod tibi place
王 對 哈 曼 說 、 這 銀 子 仍 賜 給 你 、 這 民 也 交 給 你 、 你 可 以 隨 意 待 他 們
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoc ergo fac quod tibi dicimus sunt nobis viri quattuor votum habentes super s
你 就 照 著 我 們 的 話 行 罷 、 我 們 這 裡 有 四 個 人 、 都 有 願 在 身
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et interrogabat eum quod tibi nomen est et dicit ei legio nomen mihi est quia multi sumu
耶 穌 問 他 說 、 你 名 叫 甚 麼 . 回 答 說 、 我 名 叫 群 、 因 為 我 們 多 的 緣 故
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
interrogavit autem illum iesus dicens quod tibi nomen est at ille dixit legio quia intraverunt daemonia multa in eu
那 穌 問 他 說 、 你 名 叫 甚 麼 . 他 說 、 我 名 叫 群 . 這 是 因 為 附 著 他 的 鬼 多
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non habitent in terra tua ne forte peccare te faciant in me si servieris diis eorum quod tibi certo erit in scandalu
他 們 不 可 住 在 你 的 地 上 、 恐 怕 他 們 使 你 得 罪 我 . 你 若 事 奉 他 們 的 神 、 這 必 成 為 你 的 網 羅
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ait absalom si non vis venire veniat obsecro nobiscum saltem amnon frater meus dixitque ad eum rex non est necesse ut vadat tecu
押 沙 龍 說 、 王 若 不 去 、 求 王 許 我 哥 哥 暗 嫩 同 去 . 王 說 、 何 必 要 他 去 呢
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
introierunt ergo moses et aaron ad pharaonem et dixerunt ad eum haec dicit dominus deus hebraeorum usquequo non vis subici mihi dimitte populum meum ut sacrificet mih
摩 西 亞 倫 就 進 去 見 法 老 、 對 他 說 、 耶 和 華 希 伯 來 人 的 神 、 這 樣 說 、 你 在 我 面 前 不 肯 自 卑 、 要 到 幾 時 呢 、 容 我 的 百 姓 去 、 好 事 奉 我
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sed obsecro ut revertar servus tuus et moriar in civitate mea iuxta sepulchrum patris mei et matris meae est autem servus tuus chamaam ipse vadat tecum domine mi rex et fac ei quod tibi bonum videtu
求 你 准 我 回 去 、 好 死 在 我 本 城 、 葬 在 我 父 母 的 墓 旁 。 這 裡 有 王 的 僕 人 金 罕 . 讓 他 同 我 主 我 王 過 去 . 可 以 隨 意 待 他
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.