Sie suchten nach: dominus custodit te ab omni malo (Latein - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

German

Info

Latin

dominus custodit te ab omni malo

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Deutsch

Info

Latein

dominus custodit te ab omni malo custodiat animam tuam dominu

Deutsch

ich halte frieden; aber wenn ich rede, so fangen sie krieg an.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dominus custodit te dominus protectio tua super manum dexteram tua

Deutsch

wehe mir, daß ich ein fremdling bin unter mesech; ich muß wohnen unter den hütten kedars.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

dominus custodit omnia ossa eorum unum ex his non conteretu

Deutsch

denn unser herz freut sich sein, und wir trauen auf seinen heiligen namen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ab omni natura

Deutsch

natur

Letzte Aktualisierung: 2017-06-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dominus custodit advenas pupillum et viduam suscipiet et viam peccatorum disperde

Deutsch

der herr ist allen gütig und erbarmt sich aller seiner werke.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

liberabit me dominus ab omni opere malo et salvum faciet in regnum suum caeleste cui gloria in saecula saeculorum ame

Deutsch

der herr aber wird mich erlösen von allem Übel und mir aushelfen zu seinem himmlischen reich; welchem sei ehre von ewigkeit zu ewigkeit! amen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ab omni specie mala abstinete vo

Deutsch

meidet allen bösen schein.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nihil est ab omni parte beatum

Deutsch

nichts ist von jeder seite schön.

Letzte Aktualisierung: 2023-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quando egressus fueris adversus hostes tuos in pugnam custodies te ab omni re mal

Deutsch

23:10 wenn du ausziehst wider deine feinde und ein lager aufschlägst, so hüte dich vor allem bösen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

paene fui in omni malo in medio ecclesiae et synagoga

Deutsch

ich bin schier in alles unglück gekommen vor allen leuten und allem volk."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

praecipitabit mortem in sempiternum et auferet dominus deus lacrimam ab omni facie et obprobrium populi sui auferet de universa terra quia dominus locutus es

Deutsch

er wird den tod verschlingen ewiglich; und der herr herr wird die tränen von allen angesichtern abwischen und wird aufheben alle schmach seines volks in allen landen; denn der herr hat's gesagt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et dixit eis quare facitis res huiuscemodi quas ego audio res pessimas ab omni popul

Deutsch

und er sprach zu ihnen: warum tut ihr solches? denn ich höre euer böses wesen von diesem ganzen volk.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si confiteamur peccata nostra fidelis est et iustus ut remittat nobis peccata et emundet nos ab omni iniquitat

Deutsch

so wir aber unsre sünden bekennen, so ist er treu und gerecht, daß er uns die sünden vergibt und reinigt uns von aller untugend.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in quo adprehendi te ab extremis terrae et a longinquis eius vocavi te et dixi tibi servus meus es tu elegi te et non abieci t

Deutsch

der ich dich gestärkt habe von der welt enden her und habe dich berufen von ihren grenzen und sprach zu dir: du sollst mein knecht sein; denn ich erwähle dich, und verwerfe dich nicht,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si autem in luce ambulemus sicut et ipse est in luce societatem habemus ad invicem et sanguis iesu filii eius mundat nos ab omni peccat

Deutsch

so wir aber im licht wandeln, wie er im licht ist, so haben wir gemeinschaft untereinander, und das blut jesu christi, seines sohnes, macht uns rein von aller sünde.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

verumtamen non auferam penitus virum ex te ab altari meo sed ut deficiant oculi tui et tabescat anima tua et pars magna domus tuae morietur cum ad virilem aetatem veneri

Deutsch

doch will ich dir nicht einen jeglichen von meinem altar ausrotten, auf daß deine augen verschmachten und deine seele sich gräme; und alle menge deines hauses sollen sterben, wenn sie männer geworden sind.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui ambulat in iustitiis et loquitur veritates qui proicit avaritiam ex calumnia et excutit manus suas ab omni munere qui obturat aures suas ne audiat sanguinem et claudit oculos suos ne videat malu

Deutsch

wer in gerechtigkeit wandelt und redet, was recht ist; wer unrecht haßt samt dem geiz und seine hände abzieht, daß er nicht geschenke nehme; wer seine ohren zustopft, daß er nicht blutschulden höre, und seine augen zuhält, daß er nichts arges sehe:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

eicient te ab hominibus et cum bestiis feris erit habitatio tua et faenum ut bos comedes et rore caeli infunderis septem quoque tempora mutabuntur super te donec scias quod dominetur excelsus super regnum hominum et cuicumque voluerit det illu

Deutsch

das bist du, könig, der du so groß und mächtig geworden; denn deine macht ist groß und reicht an den himmel, und deine gewalt langt bis an der welt ende.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

venerunt autem ad eum omnes fratres sui et universae sorores suae et cuncti qui noverant eum prius et comederunt cum eo panem in domo eius et moverunt super eum caput et consolati sunt eum super omni malo quod intulerat dominus super eum et dederunt ei unusquisque ovem unam et inaurem auream una

Deutsch

und es kamen zu ihm alle seine brüder und alle seine schwestern und alle, die ihn vormals kannten, und aßen mit ihm in seinem hause und kehrten sich zu ihm und trösteten ihn über alles Übel, das der herr hatte über ihn kommen lassen. und ein jeglicher gab ihm einen schönen groschen und ein goldenes stirnband.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,724,460,349 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK