Sie suchten nach: pacifice (Latein - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Deutsch

Info

Latein

reversus est autem iosaphat rex iuda domum suam pacifice in hierusale

Deutsch

josaphat aber, der könig juda's, kam wieder heim mit frieden gen jerusalem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

surgentes mane iuraverunt sibi mutuo dimisitque eos isaac pacifice in locum suu

Deutsch

und des morgens früh standen sie auf und schwur einer dem andern; und isaak ließ sie gehen, und sie zogen von ihm mit frieden.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

facies ergo iuxta sapientiam tuam et non deduces canitiem eius pacifice ad infero

Deutsch

tue nach deiner weisheit, daß du seine grauen haare nicht mit frieden hinunter in die grube bringst.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

vinea mea coram me est mille tui pacifice et ducenti his qui custodiunt fructus eiu

Deutsch

mein eigener weinberg ist vor mir. dir, salomo, gebühren tausend, aber zweihundert den hütern seiner früchte.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

responditque mifiboseth regi etiam cuncta accipiat postquam reversus est dominus meus rex pacifice in domum sua

Deutsch

(-) mephiboseth sprach zum könig: er nehme ihn auch ganz dahin, nachdem mein herr könig mit frieden heimgekommen ist.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quoniam mihi quidem pacifice loquebantur et in iracundia * terrae loquentes; dolos cogitaban

Deutsch

er bewahrt ihm alle seine gebeine, daß deren nicht eins zerbrochen wird.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

suscepit ergo david de manu eius omnia quae adtulerat ei dixitque ei vade pacifice in domum tuam ecce audivi vocem tuam et honoravi faciem tua

Deutsch

also nahm david von ihrer hand, was sie gebracht hatte und sprach zu ihr: zieh mit frieden hinauf in dein haus; siehe, ich habe deiner stimme gehorcht und deine person angesehen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

egressusque est david obviam eis et ait si pacifice venistis ad me ut auxiliemini mihi cor meum iungatur vobis si autem insidiamini mihi pro adversariis meis cum ego iniquitatem in manibus non habeam videat deus patrum nostrorum et iudice

Deutsch

david aber ging heraus zu ihnen, und antwortete und sprach zu ihnen: kommt ihr im frieden zu mir und mir zu helfen, so soll mein herz mit euch sein; kommt ihr aber mit list und mir zuwider zu sein, da doch kein frevel an mir ist, so sehe der gott unsrer väter darein und strafe es.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,447,048,562 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK