Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
responsio mollis frangit iram sermo durus suscitat furore
mildt svar stiller vrede, sårende ord vækker nag.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
scivi enim quia durus es tu et nervus ferreus cervix tua et frons tua aere
thi stivsindet er du, det ved jeg, din nakke et jernbånd, din pande af kobber.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
multi ergo audientes ex discipulis eius dixerunt durus est hic sermo quis potest eum audir
men da jesus vidste hos sig selv, at hans disciple knurrede derover, sagde han til dem: "forarger dette eder?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
accedens autem et qui unum talentum acceperat ait domine scio quia homo durus es metis ubi non seminasti et congregas ubi non sparsist
men også han, som havde fået den ene talent, kom frem og sagde: herre! jeg kendte dig, at du er en hård mand, som høster, hvor du ikke såede, og samler, hvor du ikke spredte;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
audivit ahias sonitum pedum eius introeuntis per ostium et ait ingredere uxor hieroboam quare aliam esse te simulas ego autem missus sum ad te durus nuntiu
da nu ahija hørte lyden af hendes trin, som hun gik ind ad døren, sagde han: "kom kun ind, jeroboams hustru! hvorfor er du forklædt? mig er det pålagt at bringe dig en tung tidende.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
nomen autem viri illius erat nabal et nomen uxoris eius abigail eratque mulier illa prudentissima et speciosa porro vir eius durus et pessimus et malitiosus erat autem de genere chale
manden hed nabal, hans hustru abigajil; hun var en klog og smuk kvinde, medens manden var hård og ond. han var kalebit.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: