Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
deinde dicit thomae infer digitum tuum huc et vide manus meas et adfer manum tuam et mitte in latus meum et noli esse incredulus sed fideli
derefter siger han til thomas: "ræk din finger hid, og se mine hænder, og ræk din hånd hid, og stik den i min side, og vær ikke vantro, men troende!"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
noli esse amicus homini iracundo neque ambules cum viro furios
vær ej ven med den, der let bliver hidsig, omgås ikke vredladen mand,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
noli esse iustus multum neque plus sapias quam necesse est ne obstupesca
vær ikke alt for gudløs og vær ingen dåre; hvorfor vil du dø i utide?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
noli esse cum his qui defigunt manus suas et qui vades se offerunt pro debiti
hør ikke til dem, der giver håndslag, dem, som borger for gæld!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
noli esse in conviviis potatorum nec in comesationibus eorum qui carnes ad vescendum conferun
hør ikke til dem, der svælger i vin, eller dem, der frådser i kød;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu autem fili hominis audi quaecumque loquor ad te et noli esse exasperans sicut domus exasperatrix est aperi os tuum et comede quaecumque ego do tib
og du, menneskesøn, hør, hvad jeg taler til dig! vær ikke genstridig som den genstridige slægt, men luk din mund op og slug, hvad jeg her giver dig! "
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.