Sie suchten nach: spes mea in deus est (Latein - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Danish

Info

Latin

spes mea in deus est

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Dänisch

Info

Latein

non sis mihi tu formidini spes mea tu in die adflictioni

Dänisch

bliv ikke en rædsel for mig, du min tilflugt på ullykkens dag.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

speravit anima mea in domin

Dänisch

alle, som hader zion, skal vige med skam,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

in deo salutare meum et gloria mea deus auxilii mei et spes mea in deo es

Dänisch

han skal trone evigt for guds Åsyn; send nåde og sandhed til at bevare ham!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et fui flagellatus tota die et castigatio mea in matutin

Dänisch

han skal fri deres sjæle fra uret og vold, deres blod er dyrt i hans Øjne.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

ecce aperui os meum loquatur lingua mea in faucibus mei

Dänisch

se, jeg har åbnet min mund, min tunge taler i ganen;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

convertere anima mea in requiem tuam quia dominus benefecit tib

Dänisch

skælv, jord, for herrens Åsyn, for jakobs guds Åsyn,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quem visurus sum ego ipse et oculi mei conspecturi sunt et non alius reposita est haec spes mea in sinu me

Dänisch

hvem jeg skal se på min side; ham skal mine Øjne se, ingen fremmed! mine nyrer forgår i mit indre!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

noli adorare deum alienum dominus zelotes nomen eius deus est aemulato

Dänisch

thi du må ikke tilbede nogen anden gud, thi "nidkær" er herrens navn, nidkær gud er han.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

et exaltabitur sicut unicornis cornu meum et senectus mea in misericordia uber

Dänisch

thi han byder sine engle at vogte dig på alle dine veje;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

sed ego indurabo cor eius et multiplicabo signa et ostenta mea in terra aegypt

Dänisch

men jeg vil forhærde faraos hjerte og derefter gøre mange tegn og undere i Ægypten.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

veritatem dico in christo non mentior testimonium mihi perhibente conscientia mea in spiritu sanct

Dänisch

sandhed siger jeg i kristus, jeg lyver ikke, min samvittighed vidner med mig i den helligånd,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

concupiscit et defecit anima mea in atria domini cor meum et caro mea exultavit in deum vivu

Dänisch

thi se, dine fjender larmer, dine avindsmænd løfter hovedet,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

quia apud te propitiatio est propter legem tuam sustinui te domine sustinuit anima mea in verbum eiu

Dänisch

retfærdig er herren, han overskar de gudløses reb.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et erit in die illa in die adventus gog super terram israhel ait dominus deus ascendet indignatio mea in furore me

Dänisch

men på hin dag, når gog overfalder israels land, lyder det fra den herre herren, vil jeg give min vrede luft.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

audite me qui scitis iustum populus lex mea in corde eorum nolite timere obprobrium hominum et blasphemias eorum ne metuati

Dänisch

hør mig, i, som kender retfærd, du folk med min lov i dit hjerte, frygt ej menneskers hån, vær ikke ræd for deres spot!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et sicuti magnificata est anima tua hodie in oculis meis sic magnificetur anima mea in oculis domini et liberet me de omni angusti

Dänisch

men som dit liv i dag var agtet højt i mine Øjne, måtte således mit liv være agtet højt i herrens Øjne, så at han frier mig fra al nød!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

columba mea in foraminibus petrae in caverna maceriae ostende mihi faciem tuam sonet vox tua in auribus meis vox enim tua dulcis et facies tua decor

Dänisch

min due i fjeldets kløfter, i bjergvæggens skjul! lad mig skue din skikkelse, høre din røst, thi sød er din røst og din skikkelse yndig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

et ait saul peccavi revertere fili mi david nequaquam enim ultra male tibi faciam eo quod pretiosa fuerit anima mea in oculis tuis hodie apparet quod stulte egerim et ignoraverim multa nimi

Dänisch

da sagde saul: "jeg har syndet; kom tilbage, min søn david! thi jeg vil ikke mer gøre dig noget ondt, eftersom mit liv i dag var dyrebart i dine Øjne. se, jeg har handlet som en dåre og gjort mig skyldig i en såre stor vildfarelse!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

ecce hodie viderunt oculi tui quod tradiderit te dominus in manu mea in spelunca et cogitavi ut occiderem te sed pepercit tibi oculus meus dixi enim non extendam manum meam in domino meo quia christus domini es

Dänisch

i dag har du dog med egne Øjne set, at herren gav dig i min hånd inde i hulen; og dog vilde jeg ikke dræbe dig, men skånede dig og sagde: jeg vil ikke lægge hånd på min herre, thi han er herrens salvede!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Latein

levate in caelum oculos vestros et videte sub terra deorsum quia caeli sicut fumus liquescent et terra sicut vestimentum adteretur et habitatores eius sicut haec interibunt salus autem mea in sempiternum erit et iustitia mea non deficie

Dänisch

løft eders Øjne mod himlen og se på jorden hernede! thi himlen skal svinde som røg, jorden som en opslidt klædning, dens beboere skal dø som myg. men min frelse varer evigt, min retfærd ophører aldrig.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,033,453,235 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK