Sie suchten nach: vos deus (Latein - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

Danish

Info

Latin

vos deus

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Dänisch

Info

Latein

deus

Dänisch

gud

Letzte Aktualisierung: 2015-06-09
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

quare quia non diligo vos deus sci

Dänisch

hvorfor? mon fordi jeg ikke elsker eder? gud ved det.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

deus vult infidel

Dänisch

god wants infidelity

Letzte Aktualisierung: 2018-07-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quid incredibile iudicatur apud vos si deus mortuos suscita

Dänisch

hvor kan det holdes for utroligt hos eder, at gud oprejser døde?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vos potest facere cupit

Dänisch

man kan hvad man vil

Letzte Aktualisierung: 2014-08-17
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ambulabo inter vos et ero vester deus vosque eritis populus meu

Dänisch

jeg vil vandre iblandt eder og være eders gud, og i skal være mit folk.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quid tibi vis faciam vos fieri

Dänisch

du

Letzte Aktualisierung: 2020-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vos autem non ita didicistis christu

Dänisch

men i have ikke således lært kristus,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et vos implete mensuram patrum vestroru

Dänisch

så gører da også i eders fædres mål fuldt!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vos testes estis et deus quam sancte et iuste et sine querella vobis qui credidistis fuimu

Dänisch

i ere vidner, og gud, hvor fromt og retfærdigt og ulasteligt vi færdedes iblandt eder, som tro;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vos autem greges mei greges pascuae meae homines estis et ego dominus deus vester dicit dominus deu

Dänisch

i er min hjord, i er den hjord, jeg røgter, og jeg er eders gud, lyder det fra den herre herren.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vos autem greges mei haec dicit dominus deus ecce ego iudico inter pecus et pecus arietum et hircoru

Dänisch

og i, min hjord! så siger den herre herren: se, jeg vil skifte. ret mellem får og får, mellem vædre og bukke.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tulit quoque moses ossa ioseph secum eo quod adiurasset filios israhel dicens visitabit vos deus efferte ossa mea hinc vobiscu

Dänisch

og moses tog josefs ben med sig, thi denne havde taget israels sønner i ed og sagt: "når gud ser til eder, skal i føre mine ben med eder herfra!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

ad regem autem iuda qui misit vos pro domino deprecando sic loquimini haec dicit dominus deus israhel quoniam audisti verba volumini

Dänisch

men til judas konge, der sendte eder for at rådspørge herren,skal i sige således: så siger herren. israels gud: de ord, du har hørt, står fast;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

testis enim mihi est deus quomodo cupiam omnes vos in visceribus christi ies

Dänisch

thi gud er mit vidne, hvorledes jeg længes efter eder alle med kristi jesu inderlige kærlighed.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

haec dicit dominus deus ossibus his ecce ego intromittam in vos spiritum et viveti

Dänisch

så siger den herre herren til disse ben: se, jeg bringer Ånd i eder, så i bliver levende.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque adiurasset eos atque dixisset deus visitabit vos asportate vobiscum ossa mea de loco ist

Dänisch

derpå sagde josef til sine brødre: "jeg dør snart, men gud vil se til eder og føre eder fra landet her til det land, han tilsvor abraham, isak og jakob."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

propterea haec dicit dominus deus quia locuti estis vana et vidistis mendacium ideo ecce ego ad vos ait dominus deu

Dänisch

derfor, så siger den herre herren: fordi i forkynder tomhed og skuer løgn, se, derfor kommer jeg over eder, lyder det fra den herre herren.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

propterea dic ad domum israhel haec dicit dominus deus certe in via patrum vestrorum vos polluimini et post offendicula eorum vos fornicamin

Dänisch

sig derfor til israels hus: så siger den herre herren: gør i eder ikke urene på eders fædres vis og boler med deres væmmelige guder?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nolite pavere nec vobis durum esse videatur quod vendidistis me in his regionibus pro salute enim vestra misit me deus ante vos in aegyptu

Dänisch

men i skal ikke græmme eder eller være forknytte, fordi i solgte mig herhen, thi gud har sendt mig forud for eder for at opholde liv;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,163,414 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK