Sie suchten nach: depth:20 (Latein - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Englisch

Info

Latein

20

Englisch

20

Letzte Aktualisierung: 2012-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

20 augusti

Englisch

august 20

Letzte Aktualisierung: 2014-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

saeculum 20

Englisch

20th century

Letzte Aktualisierung: 2014-06-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

always in the shit, only the depth varies

Englisch

always in the shit, only the depth varies

Letzte Aktualisierung: 2016-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

alway in the shit just the depth that varies

Englisch

always in the shit just the depth that varies

Letzte Aktualisierung: 2020-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ecce romani chapter 20

Englisch

see chapter 20

Letzte Aktualisierung: 2020-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

domload bokep janda umur 20 thu

Englisch

domload bokep janda umur 20 thu

Letzte Aktualisierung: 2017-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

domload bokep janda umur 20 thun

Englisch

domload bokep janda umur 20 thu

Letzte Aktualisierung: 2018-01-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ex aedibus vaticanis die 20-111-2015

Englisch

dal vaticano

Letzte Aktualisierung: 2015-04-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

holcōnius in urbe ambulābat. subitō parvam tabernam cōnspexit ubi sulla habitābat. sulla erat scrīptor. holcōnius cōnsilium cēpit. tabernam intrāvit et scrīptōrem vīdit. “sulla,” inquit, “scrībe hunc titulum in mūrō tuō! scrībe ‘holcōnius est candidātus optimus!’” tum holcōnius scrīptōrī 5 pecūniam dedit. “placetne tibi?” inquit holcōnius.“mihi placet,” respondit sulla. tum holcōnius ē tabernā festīnāvit et per viam contendit. mox sulla titulum in mūrō scribēbat. subitō clāmōrēs īrātōs 10 audīvit. sollicitus circumspectāvit et trēs pistōrēs cōnspexit. “quid tū facis? cūr hunc titulum scrīpsistī?” clāmāvērunt pistōrēs. “nōs Āfrō favēmus. nōs hodiē in forō convēnimus, et Āfer nōbīs fūstēs dedit...” “sed ego hunc titulum scrīpsī,” respondit sulla, “quod 15 holcōnius mihi pecūniam dedit. sī vōs et Āfer mihi pecūniam ...” subitō terra tremuit, et pars mūrī in pistōrēs incidit. in mūrō erat verbum ‘holcōnius.’ “holcōnius mē servāvit!” exclāmāvit sulla. “holcōnius igitur est candidātus optimus!” 20

Englisch

i spotted in the city to walk. suddenly caught sight of a small shop where he lived sylla. sylla had been written. i spotted plan. and has entered the shop saw. "sulla," he said, "i write on the wall, this title? he writes that they spotted a candidate for the best! '' then they spotted a writer 5 gave money. "do you?" i spotted. "i like," said sylla. hastened to the shop and i made haste, and along the way as well as they spotted. sulla was just a title

Letzte Aktualisierung: 2021-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

nflus et rhēnus fluviīsunt. dānuvius quoque fluvius est. rhēnus et dānuvius sunt fluviīin germāniā. tibe- 20 ris fluvius in italiā est. nflus fluvius magnus est. tiberis nōn est fluvius // magnus, tiberis fluvius parvus est. rhēnus nōn est flu- vius parvus, sed fluvius magnus. nīlus et rhēnus nōn fluvil parvī, sed fluviī magnī sunt. dānuvius quoque 25 fluvius magnus est. corsica īnsula est. corsica et sardinia et sicilia īnsu- lae sunt. britannia quoque īnsula est. italia īnsula nōn est. sicilia īnsula magna est. melita est īnsula parva. britannia nōn insula parva, sed īnsula magna est. sicilia 30 et sardinia nōn īnsulae parvae, sed īnsulae magnae sunt. brundisium oppidum est. brundisium et tusculum oppida sunt. sparta quoque oppidum est. brundisium est oppidum magnum. tusculum oppidum parvum est. 35 delphl quoque oppidum parvum est. tusculum et delphī nōn oppida magna, sed oppida parva sunt. ubi est sparta? sparta est in graeciā. sparta est oppidum graecum. sparta et delphī oppida graeca sunt. tusculum nōn oppidum graecum, sed oppidum 40 rōmānum est. tusculum et brundisium sunt oppida rōmāna. sardinia īnsula rōmāna est. crēta, rhodus, naxus, samos, chios, lesbos, lēmnos, euboea sunt īnsulae graecae. in graeciā multae īnsulae sunt. in ita- liā et in graeciā sunt multa oppida. in galliā et in ger- 45

Englisch

but it is not

Letzte Aktualisierung: 2021-06-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

omnes tacuerunt et petronem intente audiverunt. “barbillus aristoni nullam pecuniam reliquit,” inquit petro, “sed tragoedias, quas aristo scripsit, reddidit.” amici statim riserunt quod tragoediae aristonis pessimae erant. galatea quoque risit. 5 “decorum est barbillo nullam pecuniam aristoni relinquere,” inquit galatea. “barbillus aristoni tragoedias solum (only) reliquit quod aristo nihil aliud curat. sine dubio (without a doubt) barbillus mihi multam pecuniam reliquit quod ego prudentior (wiser) quam maritus meus.” tum petro galateae dixit, “barbillus filiae tuae gemmas, quas a 10 mercatore arabi emit, reliquit.” “quam fortunata est helena!” exclamaverunt amici. galatea hanc rem graviter ferebat. “non decorum est helenae gemmas habere. nam helena est stultior quam pater. tutius est (it is safer) helenae gemmas mihi tradere. sed cur nihil de me 15 dicis, petro? quid barbillus mihi reliquit?” petro tamen nihil respondit. “dic mihi, stultissimi,” inquit galatea irata. tandem petro susurravit, “nihil tibi reliquit.” omnes amici valde commoti erant: multi cachinnaverunt, pauci 20 lacrimvaverunt. galatea tamen tacebat. humi (to the ground) deciderat exanimata.

Englisch

barbillus tragedies, of aristo of which he wrote, made by aristo

Letzte Aktualisierung: 2021-02-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nflus et rhēnus fluviīsunt. dānuvius quoque fluvius est. rhēnus et dānuvius sunt fluviīin germāniā. tibe 20 ris fluvius in italiā est. nflus fluvius magnus est. tiberis nōn est fluvius // magnus, tiberis fluvius parvus est. rhēnus nōn est flu vius parvus, sed fluvius magnus. nīlus et rhēnus nōn fluvil parvī, sed fluviī magnī sunt. dānuvius quoque 25 fluvius magnus est. corsica īnsula est. corsica et sardinia et sicilia īnsu lae sunt. britannia quoque īnsula est. italia �

Englisch

no query specified. example request: get?q=hello&langpair=en|it

Letzte Aktualisierung: 2021-06-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Latein

servatis de juredie eigesimal tertia januari 3 ege presne nerom janithi pravusitus temiantis praeminis tanw bannis nemues im vacar [et i post upigihaniam coram yeojule ad vivina au dienda congregate, trvatir pe jure servandis, nulloque impedimento canmice detecte; mutuo contrahentium comitennu habito, bendisi in facie ecclesiae matrimonium inter fam. (@albertum vorachi juvenem vetorem annorum filium sauti er cecilia nevaeblich et agatham wedericz virzinom amiorum 20 trique catho luninius cum mitu parentan, minum cons, natriy, ek ates peanum narvár camau et joannes fot camanal, whru ve servandis

Englisch

norms of law

Letzte Aktualisierung: 2021-05-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

studia canonica 54/1 (2020) 1. nullum crimen, nulla poena sine lege, 5 2. ius vigens, 5, 3. garantismus, garantismo, 6 4. matrimonium et ius, 7 5. nulla poena sine lege stricta, 9 6. nulla poena sine lege certa, 9 7. nulla poena sine lege scripta, 9 8. ratione personae, 10 9. lex ecclesiae fundamentalis, 11 10. praeceptum, 12 11. ratio legis, 13 14. lex mitior, 15 15. lex favarabiliior, 16 16. lex praevia, 16 17. ad normam iuris, 18 18. in forma specifica, 19 19. ex officio et in poenam, 19 20. inter alia, 21 21. derogare, 22 22. non observare, 23 23. contra legem, 23 24. de actibus administrativis singularibus, 25 25. ad normam legis, 27 26. ad nutum superioris, 29 27. favor rei, 29 28. aequitas, 31 29. iustitia, 31 30.

Englisch

lamp of law

Letzte Aktualisierung: 2021-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nflus et rhēnus fluviīsunt. dānuvius quoque fluvius est. rhēnus et dānuvius sunt fluviīin germāniā. tibe- 20 ris fluvius in italiā est. nflus fluvius magnus est. tiberis nōn est fluvius // magnus, tiberis fluvius parvus est. rhēnus nōn est flu- vius parvus, sed fluvius magnus. nīlus et rhēnus nōn fluvil parvī, sed fluviī magnī sunt. dānuvius quoque 25 fluvius magnus est. corsica īnsula est. corsica et sardinia et sicilia īnsu- lae sunt. britannia quoque īnsula est. italia īnsula nōn est. sicilia īnsula magna est. melita est īnsula parva. britannia nōn insula parva, sed īnsula magna est. sicilia 30 et sardinia nōn īnsulae parvae, sed īnsulae magnae sunt. brundisium oppidum est. brundisium et tusculum oppida sunt. sparta quoque oppidum est. brundisium est oppidum magnum. tusculum oppidum parvum est. 35 delphl quoque oppidum parvum est. tusculum et delphī nōn oppida magna, sed oppida parva sunt. ubi est sparta? sparta est in graeciā. sparta est oppidum graecum. sparta et delphī oppida graeca sunt. tusculum nōn oppidum graecum, sed oppidum 40 rōmānum est. tusculum et brundisium sunt oppida rōmāna. sardinia īnsula rōmāna est.

Englisch

query length limit excedeed. max allowed query :

Letzte Aktualisierung: 2021-06-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cervīx in fundō labōrābat. subitō bregantem, quī in plaustrō dormiēbat, cōnspexit. cervīx servum excitāvit et clāmāvit, “quam stultus es! perīculōsum est tibi in plaustrō dormīre. salvius semper servōs ignāvōs ferōciter pūnit.” 5 “ēheu!” respondit bregāns. “ego miserrimus sum, quod dē patre et frātribus meīs somniābam.” “ubi sunt pater frātrēsque tuī?” rogāvit cervīx. “mortuī sunt,” respondit bregāns. “rōmānī eōs interfēcērunt.” 10 tum cervīcī rem tōtam nārrāvit: “ego et familiārēs meī sumus icēnī. rēgīna nostra erat boudica, quam rōmānī saepe vexābant. boudica igitur icēnōs aliōsque britannōs incitāvit. britannī cum rōmānīs pugnāverunt. prīmō deī britannīs fāvērunt. britannī multōs 15 rōmānōs interfēcērunt et urbēs rōmānās dēlēvērunt. sed, quamquam britannī fortiter pugnābant, rōmānī tandem eōs superāvērunt. inter mortuōs erant pater frātrēsque meī. “post pugnam mīlitēs rōmānī ad vīcum nostrum vēnērunt, quod omnēs icēnōs pūnīre volēbant. virōs fēmināsque 20 interfēcērunt et vīcum dēlēvērunt. mē, quī tum puer eram, nōn necāvērunt sed ad urbem dūxērunt. vēnālīciō mē vēndidērunt. tum salvius mē ēmit. nunc, quamquam ego dīligenter labōrō, dominus mē semper verberat. ēheu! melius est mihi perīre.” 25 “quam misera est vīta nostra!” inquit cervīx. “rōmānī ferōcissimī sunt.”

Englisch

bregans itself

Letzte Aktualisierung: 2021-03-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

pregunta 1 /20 prueba de juicio situacional 5 es tiempo restante: yaya : ha introducido algunos métodos nuevos de prospección entre su equipo. su jefe le pide que trabaje con los otros equipos del departamento para mejorar sus métodos de prospección. respuestas el mas efectivo el menos efectivo empiece por observar cómo prospectan los otros equipos. b pregunta a los diferentes líderes de equipo si están satisfechos con sus métodos de prospección. le explica a su jefe que no está seguro de poder c ayudar a los otros equipos, ya que no sabe lo suficiente sobre su trabajo. envía a los otros líderes de equipo los d procedimientos que introdujo recientemente en su propio equipo.

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2021-04-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

omnes tacuerunt et petronem intente audiverunt. “barbillus aristoni nullam pecuniam reliquit,” inquit petro, “sed tragoedias, quas aristo scripsit, reddidit.” amici statim riserunt quod tragoediae aristonis pessimae erant. galatea quoque risit. 5 “decorum est barbillo nullam pecuniam aristoni relinquere,” inquit galatea. “barbillus aristoni tragoedias solum (only) reliquit quod aristo nihil aliud curat. sine dubio (without a doubt) barbillus mihi multam pecuniam reliquit quod ego prudentior (wiser) quam maritus meus.” tum petro galateae dixit, “barbillus filiae tuae gemmas, quas a 10 mercatore arabi emit, reliquit.” “quam fortunata est helena!” exclamaverunt amici. galatea hanc rem graviter ferebat. “non decorum est helenae gemmas habere. nam helena est stultior quam pater. tutius est (it is safer) helenae gemmas mihi tradere. sed cur nihil de me 15 dicis, petro? quid barbillus mihi reliquit?” petro tamen nihil respondit. “dic mihi, stultissimi,” inquit galatea irata. tandem petro susurravit, “nihil tibi reliquit.” omnes amici valde commoti erant: multi cachinnaverunt, pauci 20 lacrimvaverunt. galatea tamen tacebat. humi (to the ground) deciderat exanimata.

Englisch

all held their peace, and they listened intently to my advocate

Letzte Aktualisierung: 2020-10-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK