Sie suchten nach: dominus occidere me (Latein - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

English

Info

Latin

dominus occidere me

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Englisch

Info

Latein

occidere me

Englisch

do not kill me

Letzte Aktualisierung: 2017-12-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego dominus occidere eos

Englisch

i am the master

Letzte Aktualisierung: 2022-06-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nunc occidere me

Englisch

kill me now please

Letzte Aktualisierung: 2020-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

occidere me precor

Englisch

no, i don't think i will

Letzte Aktualisierung: 2022-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

“num occidere me hoc est.”

Englisch

going to put me, smalls

Letzte Aktualisierung: 2021-06-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque haec ille loqueretur respondit ei num consiliarius regis es quiesce ne interficiam te discedensque propheta scio inquit quod cogitaverit dominus occidere te qui et fecisti hoc malum et insuper non adquievisti consilio me

Englisch

and it came to pass, as he talked with him, that the king said unto him, art thou made of the king's counsel? forbear; why shouldest thou be smitten? then the prophet forbare, and said, i know that god hath determined to destroy thee, because thou hast done this, and hast not hearkened unto my counsel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

si peccaverit vir in virum placari ei potest deus si autem in domino peccaverit vir quis orabit pro eo et non audierunt vocem patris sui quia voluit dominus occidere eo

Englisch

if one man sin against another, the judge shall judge him: but if a man sin against the lord, who shall intreat for him? notwithstanding they hearkened not unto the voice of their father, because the lord would slay them.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,045,770,480 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK