Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
paratum
always ready
Letzte Aktualisierung: 2021-09-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
natus est paratum
legendary
Letzte Aktualisierung: 2020-06-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
est
Letzte Aktualisierung: 2024-02-15
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
paratum cor meum
my heart is ready
Letzte Aktualisierung: 2020-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
est amor
is love
Letzte Aktualisierung: 2024-07-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fortissimum esse paratum
the strongest
Letzte Aktualisierung: 2020-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
semper sub-paratum
always ready
Letzte Aktualisierung: 2022-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
paratum fortuna iuvat
sweden
Letzte Aktualisierung: 2022-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in tempore pacis paratum probello
Letzte Aktualisierung: 2023-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in tempore pacis paratum probelio
Letzte Aktualisierung: 2024-01-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
magnum est magnum
Letzte Aktualisierung: 2023-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sedere autem ad dexteram meam vel ad sinistram non est meum dare sed quibus paratum es
but to sit on my right hand and on my left hand is not mine to give; but it shall be given to them for whom it is prepared.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
paratum cor meum deus paratum cor meum cantabo et psalmum dica
thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
paratum cor meum deus paratum cor meum cantabo et psallam in gloria me
let the redeemed of the lord say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: