Sie suchten nach: inventus (Latein - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Englisch

Info

Latein

inventus

Englisch

found

Letzte Aktualisierung: 2013-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

inventus sum

Englisch

i have been discovered

Letzte Aktualisierung: 2021-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

perierat et inventus est

Englisch

Letzte Aktualisierung: 2021-03-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tunc amissam non est inventus

Englisch

lost time is never found

Letzte Aktualisierung: 2021-05-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ubi inventus est anulus polycratis?

Englisch

found

Letzte Aktualisierung: 2021-02-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

thecel adpensum est in statera et inventus es minus haben

Englisch

tekel; thou art weighed in the balances, and art found wanting.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non est inventus qui rediret et daret gloriam deo nisi hic alienigen

Englisch

there are not found that returned to give glory to god, save this stranger.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

omnis qui inventus fuerit occidetur et omnis qui supervenerit cadet in gladi

Englisch

every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined unto them shall fall by the sword.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et in ea sanguis prophetarum et sanctorum inventus est et omnium qui interfecti sunt in terr

Englisch

and in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon the earth.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

philippus autem inventus est in azoto et pertransiens evangelizabat civitatibus cunctis donec veniret caesarea

Englisch

but philip was found at azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to caesarea.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

epulari autem et gaudere oportebat quia frater tuus hic mortuus erat et revixit perierat et inventus es

Englisch

it was meet that we should make merry, and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ephraim quid mihi ultra idola ego exaudiam et dirigam eum ego ut abietem virentem ex me fructus tuus inventus es

Englisch

who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the lord are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et in alis tuis inventus est sanguis animarum pauperum et innocentium non in fossis inveni eos sed in omnibus quae supra memorav

Englisch

also in thy skirts is found the blood of the souls of the poor innocents: i have not found it by secret search, but upon all these.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et vidi thronum magnum candidum et sedentem super eum a cuius aspectu fugit terra et caelum et locus non est inventus ab ei

Englisch

and i saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque venisset dies proelii non est inventus ensis et lancea in manu totius populi qui erat cum saul et cum ionathan excepto saul et ionathan filio eiu

Englisch

so it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with saul and jonathan: but with saul and with jonathan his son was there found.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et inruemus super eum in quocumque loco fuerit inventus et operiemus eum sicut cadere solet ros super terram et non relinquemus de viris qui cum eo sunt ne unum quide

Englisch

so shall we come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falleth on the ground: and of him and of all the men that are with him there shall not be left so much as one.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cui iudas quid respondebimus inquit domino meo vel quid loquemur aut iusti poterimus obtendere deus invenit iniquitatem servorum tuorum en omnes servi sumus domini mei et nos et apud quem inventus est scyphu

Englisch

and judah said, what shall we say unto my lord? what shall we speak? or how shall we clear ourselves? god hath found out the iniquity of thy servants: behold, we are my lord's servants, both we, and he also with whom the cup is found.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vos inventus est agnus. non licere tibi vota duas. cave quid volunt. non vis potes votum plus. quivis facit voluntatem ultimam.

Englisch

you have found the magic box. you are allowed two wishes. be careful what you wish for. you can not wish for more wishes. not everyone makes it to the last wish.

Letzte Aktualisierung: 2020-05-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

in tempore autem illo consurget michahel princeps magnus qui stat pro filiis populi tui et veniet tempus quale non fuit ab eo quo gentes esse coeperunt usque ad tempus illud et in tempore illo salvabitur populus tuus omnis qui inventus fuerit scriptus in libr

Englisch

and at that time shall michael stand up, the great prince which standeth for the children of thy people: and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time: and at that time thy people shall be delivered, every one that shall be found written in the book.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

cumque haec fuissent rite celebrata egressus est omnis israhel qui inventus fuerat in urbibus iuda et fregerunt simulacra succideruntque lucos demoliti sunt excelsa et altaria destruxerunt non solum de universo iuda et beniamin sed de ephraim quoque et manasse donec penitus everterent reversique sunt omnes filii israhel in possessiones et civitates sua

Englisch

now when all this was finished, all israel that were present went out to the cities of judah, and brake the images in pieces, and cut down the groves, and threw down the high places and the altars out of all judah and benjamin, in ephraim also and manasseh, until they had utterly destroyed them all. then all the children of israel returned, every man to his possession, into their own cities.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,724,598,038 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK