Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
luceat lux tua
couronne
Letzte Aktualisierung: 2020-06-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
luceat lux
let shine your light
Letzte Aktualisierung: 2022-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sic luceat lux
what's done in the dark will come to light, and thank god he has created it to operate so!
Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
luceat lux vestra
let your light shine
Letzte Aktualisierung: 2020-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sic luceat lux vestra
even so, let your light shine
Letzte Aktualisierung: 2021-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
luceat lux eius et pulsus
the beating of his light shine on the light of the
Letzte Aktualisierung: 2020-10-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lux tua luceat
my lamp is your lamp
Letzte Aktualisierung: 2021-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
luceat lux vestra nunc et semper
let your light shine now and always
Letzte Aktualisierung: 2019-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
veritas sucit lux tua
truth is your light
Letzte Aktualisierung: 2023-01-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ascendens autem et interiorem luceat lux vestra
ascend, and let your inner light shine
Letzte Aktualisierung: 2020-12-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
orientur in tenebris lux tua
la tua luce sorge nelle tenebre
Letzte Aktualisierung: 2022-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
adimplebis me tenebris lux tua valida
people call me darkness, your light is strong
Letzte Aktualisierung: 2021-10-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cum effuderis esurienti animam tuam et animam adflictam repleveris orietur in tenebris lux tua et tenebrae tuae erunt sicut meridie
and if thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity, and thy darkness be as the noonday:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: