Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
massa dictum est
c'est
Letzte Aktualisierung: 2022-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eo, ut erat dictum
él, que había sido nombrado, que llegó a una conferencia,
Letzte Aktualisierung: 2016-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dictum de omni et nullo
dire tout et son contraire sex
Letzte Aktualisierung: 2014-05-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ad quem dictum est quia in isaac vocabitur tibi seme
et à qui il avait été dit: en isaac sera nommée pour toi une postérité.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dictum factum fortis et liber
it was a strong and free
Letzte Aktualisierung: 2021-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quidquid latine dictum sit, altum sonatur
quoi qu'il soit dit en latin, ça sonne profond.
Letzte Aktualisierung: 2017-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ut adimpleretur quod dictum est per esaiam propheta
afin que s`accomplît ce qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ut adimpleretur quod dictum est per esaiam prophetam dicente
afin que s`accomplît ce qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ad cordem ad cordem
Letzte Aktualisierung: 2023-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
porro ad me dictum est verbum absconditum et quasi furtive suscepit auris mea venas susurri eiu
une parole est arrivée furtivement jusqu`à moi, et mon oreille en a recueilli les sons légers.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et respondens iesus ait illi dictum est non temptabis dominum deum tuu
jésus lui répondit: il es dit: tu ne tenteras point le seigneur, ton dieu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: