Sie suchten nach: alteram (Latein - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

French

Info

Latin

alteram

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

feres alteram

Französisch

vous coûtera cher

Letzte Aktualisierung: 2021-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

alteram sortem.

Französisch

un autre sort (un changement de sort).

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

alteram q. ciceroni

Französisch

une seconde à q. cicéron

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

ad alteram ripam :

Französisch

sur l'autre rive :

Letzte Aktualisierung: 2023-10-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

errare in alteram partem

Französisch

se tromper dans un sens ou dans l'autre

Letzte Aktualisierung: 2010-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

alteram in collo recticulumque ad nares sibi admouebat tenuissimo lino

Französisch

pourrait appeler l'autre pour lui-même admouebat le plus fin fil dans le cou, jusqu'à son nez recticulumque

Letzte Aktualisierung: 2021-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

mittens super utrumque sortem unam domino et alteram capro emissari

Französisch

aaron jettera le sort sur les deux boucs, un sort pour l`Éternel et un sort pour azazel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

duxit quoque uxorem alteram hieramehel nomine atara quae fuit mater ona

Französisch

jerachmeel eut une autre femme, nommée athara, qui fut mère d`onam. -

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

coniunxitque cortinas quinque alteram alteri et alias quinque sibi invicem copulavi

Französisch

cinq de ces tapis furent joints ensemble; les cinq autres furent aussi joints ensemble.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et per aperturas exibitis altera contra alteram et proiciemini in armon dicit dominu

Französisch

vous sortirez par les brèches, chacune devant soi, et vous serez jetés dans la forteresse, dit l`Éternel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

diviseruntque sibi regiones ut circuirent eas ahab ibat per viam unam et abdias per viam alteram seorsu

Französisch

ils se partagèrent le pays pour le parcourir; achab alla seul par un chemin, et abdias alla seul par un autre chemin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

itaque, expectante antonio quid esset actura, in acetum alteram jacere non dubitavit

Französisch

alors, pendant qu'antoine attendait ce qu'il allait faire, il n'hésita pas à jeter un autre vinaigre

Letzte Aktualisierung: 2021-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

usque ad alteram diem expletionis ebdomadae septimae id est quinquaginta dies et sic offeretis sacrificium novum domin

Französisch

vous compterez cinquante jours jusqu`au lendemain du septième sabbat; et vous ferez à l`Éternel une offrande nouvelle.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ei qui te percutit in maxillam praebe et alteram et ab eo qui aufert tibi vestimentum etiam tunicam noli prohiber

Französisch

si quelqu`un te frappe sur une joue, présente-lui aussi l`autre. si quelqu`un prend ton manteau, ne l`empêche pas de prendre encore ta tunique.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

nec in alteram partem declinent non accipies personam nec munera quia munera excaecant oculos sapientium et mutant verba iustoru

Französisch

tu ne porteras atteinte à aucun droit, tu n`auras point égard à l`apparence des personnes, et tu ne recevras point de présent, car les présents aveuglent les yeux des sages et corrompent les paroles des justes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et pascam pecus occisionis propter hoc o pauperes gregis et adsumpsi mihi duas virgas unam vocavi decorem et alteram vocavi funiculos et pavi grege

Französisch

alors je me mis à paître les brebis destinées à la boucherie, assurément les plus misérables du troupeau. je prix deux houlettes: j`appelai l`une grâce, et j`appelai l`autre union. et je fis paître les brebis.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et porticum columnarum fecit quinquaginta cubitorum longitudinis et triginta cubitorum latitudinis et alteram porticum in facie maioris porticus et columnas et epistylia super columna

Französisch

il fit le portique des colonnes, long de cinquante coudées et large de trente coudées, et un autre portique en avant avec des colonnes et des degrés sur leur front.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui septingenti erant viri fortissimi ita sinistra ut dextra proeliantes et sic fundis ad certum iacientes lapides ut capillum quoque possent percutere et nequaquam in alteram partem ictus lapidis deferretu

Französisch

parmi tout ce peuple, il y avait sept cents hommes d`élite qui ne se servaient pas de la main droite; tous ceux-là pouvaient, en lançant une pierre avec la fronde, viser à un cheveu sans le manquer.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ego quoque prohibui a vobis imbrem cum adhuc tres menses superessent usque ad messem et plui super civitatem unam et super civitatem alteram non plui pars una conpluta est et pars super quam non plui arui

Französisch

et moi, je vous ai refusé la pluie, lorsqu`il y avait encore trois mois jusqu`à la moisson; j`ai fait pleuvoir sur une ville, et je n`ai pas fait pleuvoir sur une autre ville; un champ a reçu la pluie, et un autre qui ne l`a pas reçue s`est desséché.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

descripsitque eos semeias filius nathanahel scriba levites coram rege et principibus et sadoc sacerdote et ahimelech filio abiathar principibus quoque familiarum sacerdotalium et leviticarum unam domum quae ceteris praeerat eleazar et alteram domum quae sub se habebat ceteros ithama

Französisch

schemaeja, fils de nethaneel, le secrétaire, de la tribu de lévi, les inscrivit devant le roi et les princes, devant tsadok, le sacrificateur, et achimélec, fils d`abiathar, et devant les chefs des maisons paternelles des sacrificateurs et des lévites. on tira au sort une maison paternelle pour Éléazar, et on en tira une autre pour ithamar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,783,778,106 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK