Sie suchten nach: at ille interpellatus excanduit (Latein - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Latin

French

Info

Latin

at ille interpellatus excanduit

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Französisch

Info

Latein

ille interpellatus respondit:

Französisch

celui-ci interpellé répondit :

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

at ille

Französisch

but he

Letzte Aktualisierung: 2020-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

at ille cupido

Französisch

mais ce cupidon

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

at ille tristis :

Französisch

mais lui accablé-de-tristesse :

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

at ille respondens ait amen dico vobis nescio vo

Französisch

mais il répondit: je vous le dis en vérité, je ne vous connais pas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

at ille respondens dixit eis quid vobis praecepit mose

Französisch

il leur répondit: que vous a prescrit moïse?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

at ille obsecro inquit domine mitte quem missurus e

Französisch

moïse dit: ah! seigneur, envoie qui tu voudras envoyer.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

at ille intendebat in eos sperans se aliquid accepturum ab ei

Französisch

et il les regardait attentivement, s`attendant à recevoir d`eux quelque chose.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

at ille ait domine deus unde scire possum quod possessurus sim ea

Französisch

abram répondit: seigneur Éternel, à quoi connaîtrai-je que je le posséderai?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

at ille adsumpta parabola sua ait sta balac et ausculta audi fili seppho

Französisch

balaam prononça son oracle, et dit: lève-toi, balak, écoute! prête-moi l`oreille, fils de tsippor!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

et interrogavit eum pilatus tu es rex iudaeorum at ille respondens ait illi tu dici

Französisch

pilate l`interrogea: es-tu le roi des juifs? jésus lui répondit: tu le dis.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

at ille respondens ait eis facto vespere dicitis serenum erit rubicundum est enim caelu

Französisch

jésus leur répondit: le soir, vous dites: il fera beau, car le ciel est rouge; et le matin:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

respondens simon dixit aestimo quia is cui plus donavit at ille dixit ei recte iudicast

Französisch

simon répondit: celui, je pense, auquel il a le plus remis. jésus lui dit: tu as bien jugé.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

et respondens iesus dixit ad illum simon habeo tibi aliquid dicere at ille ait magister di

Französisch

jésus prit la parole, et lui dit: simon, j`ai quelque chose à te dire. -maître, parle, répondit-il. -

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

at ille consurgens coepit velle proficisci et nihilominus obnixe eum socer tenuit et apud se fecit maner

Französisch

le mari se levait pour s`en aller; mais, sur les instances de son beau-père, il passa encore la nuit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

at ille intulit volumen ad regem et nuntiavit ei dicens omnia quae dedisti in manu servorum tuorum ecce conplentu

Französisch

schaphan apporta le livre au roi, et lui rendit aussi compte, en disant: tes serviteurs ont fait tout ce qui leur a été commandé;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

at ille intuens eum timore correptus dixit quid est domine dixit autem illi orationes tuae et elemosynae tuae ascenderunt in memoriam in conspectu de

Französisch

les regards fixés sur lui, et saisi d`effroi, il répondit: qu`est-ce, seigneur? et l`ange lui dit: tes prières et tes aumônes sont montées devant dieu, et il s`en est souvenu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

at ille respondens dixit eis bene prophetavit esaias de vobis hypocritis sicut scriptum est populus hic labiis me honorat cor autem eorum longe est a m

Französisch

jésus leur répondit: hypocrites, Ésaïe a bien prophétisé sur vous, ainsi qu`il est écrit: ce peuple m`honore des lèvres, mais son coeur est éloigné de moi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Latein

pessulum ostii aperui dilecto meo at ille declinaverat atque transierat anima mea liquefacta est ut locutus est quaesivi et non inveni illum vocavi et non respondit mih

Französisch

j`ai ouvert à mon bien-aimé; mais mon bien-aimé s`en était allé, il avait disparu. j`étais hors de moi, quand il me parlait. je l`ai cherché, et je ne l`ai point trouvé; je l`ai appelé, et il ne m`a point répondu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,810,262 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK